发多人邮件称呼语

篇一:《发邮件的礼仪汇总》

发邮件的礼仪汇总---让优秀成为习惯

关于主题

主题要提纲挈领,添加邮件主题是电子邮件和信笺的主要不同之处,在主题栏里用短短的几个字概括出整个邮件的内容,便于收件人权衡邮件的轻重缓急,分别处理。

1.一定不要空白标题,这是最失礼的。

2.标题要简短,不宜冗长,不要让outlook用?才能显示完你的标题。

3..最好写上来自**公司的邮件,以便对方一目了然又便于留存,时间可以不用注明,因为一般的邮箱会自动生成,写了反而累赘。

4. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如“王先生收”。也不要用胡乱无实际内容的主题,例如:“嘿!”或是“收着!”

5.一封信尽可能只针对一个主题,不在一封信内谈及多件事情,以便于日后整理

6.可适当用使用大写字母或特殊字符(如“* !”等)来突出标题,引起收件人注意,但应适度,特别是不要随便就用“紧急”之类的字眼。

7.回复对方邮件时,应当根据回复内容需要更改标题,不要RE RE一大串。

8、最最重要的一点,主题千万不可出现错别字和不通顺之处,切莫只顾检查正文却在发出前忘记检查主题。主题是给别人的第一印象,一定要慎之又慎。

关于称呼与问候

1.恰当地称呼收件者,拿捏尺度

邮件的开头要称呼收件人。这既显得礼貌,也明确提醒某收件人,此邮件是面向他的,要求其给出必要的回应;在多个收件人的情况下可以称呼大家、ALL。

如果对方有职务,应按职务尊称对方,如“x经理”;如果不清楚职务,则应按通常的“x先生”、“x小姐”称呼,但要把性别先搞清楚。

不熟悉的人不宜直接称呼英文名,对级别高于自己的人也不宜称呼英文名。称呼全名也是不礼貌的,不要逮谁都用个“Dear xxx”,显得很熟络。

关于格式,称呼是第一行顶格写。

2. Email开头结尾最好要有问候语

最简单的开头写一个“HI”,中文的写个”你好”或者“您好”,开头问候语是称呼换行空两格写。

结尾常见的写个Best Regards,中文的写个”祝您顺利”之类的也就可以了,若是尊长应使用“此致敬礼”。注意,在非常正式的场合应完全使用信件标准格式,“祝”和“此致”为紧接上一行结尾或换行开头空两格,而“顺利”和“敬礼”为再换行顶格写。

俗话说得好,“礼多人不怪”,礼貌一些,总是好的,即便邮件中有些地方不妥,对方也能平静的看待

正文

1. Email正文要简明扼要,行文通顺

若对方不认识你,第一件应当说明的就是自己的身份,姓名或你代表的企业名是必须通报的以示对对方的尊重,点名身份应当简洁扼要,最好是和本邮件以及对方有关,主要功能是为了收件人能够顺利地理解邮件来意。不可没头没脑就是正事,别人不知道你是谁还得拉到最后看。但也不可过多,有些联系方式之类与正文无关的信息应在签名档中表明。

Email正文应简明扼要的说清楚事情;如果具体内容确实很多,正文应只作摘要介绍,然后单独写个文件作为附件进行详细描述。

正文行文应通顺,多用简单词汇和短句,准确清晰的表达,不要出现让人晦涩难懂的语句。最好不要让人家拉滚动条才能看完你的邮件,千万不要学唐僧。

2. 注意Email的论述语气

根据收件人与自己的熟络程度、等级关系;邮件是对内还是对外性质的不同,选择恰当的语气进行论述,以免引起对方不适。 尊重对方,请、谢谢之类的语句要经常出现。

电子邮件可轻易地转给他人,因此对别人意见的评论必须谨慎而客观。“邮件门”就是深刻的教训!

3. Email正文多用1234之类的列表,以清晰明确。

如果事情复杂,最好1、2、3、4的列几个段落进行清晰明确的说明。保持你的每个段落简短不冗长,没人有时间仔细看你没分段的长篇大论。

4. 一次邮件交待完整信息

最好在一次邮件中把相关信息全部说清楚,说准确。不要过两分钟之后再发一封什么“补充”或者“更正”之类的邮件,这会让人很反感。

5. 尽可能避免拼写错误和错别字,注意使用拼写检查

这是对别人的尊重,也是自己态度的体现。如果是英文Email,最好把拼写检查功能打开; 如果是中文Email,注意拼音输入法带给你的弱智同音别字。

在邮件发送之前,务必自己仔细阅读一遍,检查行文是否通顺,拼写是否有错误。

6. 合理提示重要信息

不要动不动就用大写字母、粗体斜体、颜色字体、加大字号等手段对一些信息进行提示。合理的提示是必要的,但过多的提示则会让人抓不住重点,影响阅度。

7. 合理利用图片,表格等形式来辅助阐述

对于很多带有技术介绍或讨论性质的邮件,单纯以文字形式很难描述清楚。如果配合图表加以阐述,收件人一定会表扬你的体贴。

8. 不要动不动使用 :) 之类的笑脸字符,在商务信函里面这样显得比较轻佻

Business Email 不是你的情书,所以:)之类的最好慎用。只用在某些你确实需要强调出一定的轻松气氛的场合,比如现在-:)

发邮件的礼仪汇总---让优秀成为习惯 来源: 张力的日志

发邮件的礼仪汇总---让优秀成为习惯

关于主题

主题要提纲挈领,添加邮件主题是电子邮件和信笺的主要不同之处,在主题栏里用短短的几个字概括出整个邮件的内容,便于收件人权衡邮件的轻重缓急,分别处理。

1.一定不要空白标题,这是最失礼的。

2.标题要简短,不宜冗长,不要让outlook用?才能显示完你的标题。

3.. 最好写上来自**公司的邮件,以便对方一目了然又便于留存,时间可以不用注明,因为一般的邮箱会自动生成,写了反而累赘。

4. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如 “王先生收”。也不要用胡乱无实际内容的主题,例如:“嘿!”或是“收着!”

5.一封信尽可能只针对一个主题,不在一封信内谈及多件事情,以便于日后整理

6.可适当用使用大写字母或特殊字符(如“* !”等)来突出标题,引起收件人注意,但应适度,特别是不要随便就用“紧急”之类的字眼。

7.回复对方邮件时,应当根据回复内容需要更改标题,不要RE RE一大串。

8、最最重要的一点,主题千万不可出现错别字和不通顺之处,切莫只顾检查正文却在发出前忘记检查主题。主题是给别人的第一印象,一定要慎之又慎。

关于称呼与问候

1. 恰当地称呼收件者,拿捏尺度

邮件的开头要称呼收件人。这既显得礼貌,也明确提醒某收件人,此邮件是面向他的,要求

其给出必要的回应;在多个收件人的情况下可以称呼大家、ALL。{发多人邮件称呼语}.

如果对方有职务,应按职务尊称对方,如“x经理”;如果不清楚职务,则应按通常的“x先生”、“x小姐”称呼,但要把性别先搞清楚。

不熟悉的人不宜直接称呼英文名,对级别高于自己的人也不宜称呼英文名。称呼全名也是不礼貌的,不要逮谁都用个“Dear xxx”,显得很熟络。

关于格式,称呼是第一行顶格写。

2. Email开头结尾最好要有问候语

最简单的开头写一个“HI”,中文的写个”你好”或者“您好”,开头问候语是称呼换行空两格写。

结尾常见的写个Best Regards,中文的写个”祝您顺利”之类的也就可以了,若是尊长应使用“此致敬礼”。注意,在非常正式的场合应完全使用信件标准格式,“祝”和“此致”为紧接上一行结尾或换行开头空两格,而“顺利”和“敬礼”为再换行顶格写。

俗话说得好,“礼多人不怪”,礼貌一些,总是好的,即便邮件中有些地方不妥,对方也能平静的看待

正文

1. Email正文要简明扼要,行文通顺

若对方不认识你,第一件应当说明的就是自己的身份,姓名或你代表的企业名是必须通报的以示对对方的尊重,点名身份应当简洁扼要,最好是和本邮件以及对方有关,主要功能是为了收件人能够顺利地理解邮件来意。不可没头没脑就是正事,别人不知道你是谁还得拉到最后看。但也不可过多,有些联系方式之类与正文无关的信息应在签名档中表明。

Email正文应简明扼要的说清楚事情;如果具体内容确实很多,正文应只作摘要介绍,然后单独写个文件作为附件进行详细描述。

正文行文应通顺,多用简单词汇和短句,准确清晰的表达,不要出现让人晦涩难懂的语句。最好不要让人家拉滚动条才能看完你的邮件,千万不要学唐僧。

2. 注意Email的论述语气

根据收件人与自己的熟络程度、等级关系;邮件是对内还是对外性质的不同,选择恰当的语气进行论述,以免引起对方不适。

尊重对方,请、谢谢之类的语句要经常出现。

电子邮件可轻易地转给他人,因此对别人意见的评论必须谨慎而客观。 “邮件门”就是深刻的教训!

3. Email正文多用1234之类的列表,以清晰明确。

如果事情复杂,最好1、2、3、4的列几个段落进行清晰明确的说明。保持你的每个段落简短不冗长,没人有时间仔细看你没分段的长篇大论。

4. 一次邮件交待完整信息

最好在一次邮件中把相关信息全部说清楚,说准确。不要过两分钟之后再发一封什么“补充”或者“更正”之类的邮件,这会让人很反感。

5. 尽可能避免拼写错误和错别字,注意使用拼写检查

这是对别人的尊重,也是自己态度的体现。如果是英文Email,最好把拼写检查功能打开; 如果是中文Email,注意拼音输入法带给你的弱智同音别字。

在邮件发送之前,务必自己仔细阅读一遍,检查行文是否通顺,拼写是否有错误。

6. 合理提示重要信息

不要动不动就用大写字母、粗体斜体、颜色字体、加大字号等手段对一些信息进行提示。合理的提示是必要的,但过多的提示则会让人抓不住重点,影响阅度。

7. 合理利用图片,表格等形式来辅助阐述

对于很多带有技术介绍或讨论性质的邮件,单纯以文字形式很难描述清楚。如果配合图表加以阐述,收件人一定会表扬你的体贴。

8. 不要动不动使用 :) 之类的笑脸字符,在商务信函里面这样显得比较轻佻

Business Email 不是你的情书,所以:)之类的最好慎用。只用在某些你确实需要强调出一定的轻松气氛的场合,比如现在-:)

附件

1. 如果邮件带有附件,应在正文里面提示收件人查看附件

2. 附件文件应按有意义的名字命名,最好能够概括附件的内容,方便收件人下载后管理

3. 正文中应对附件内容做简要说明,特别是带有多个附件时

4. 附件数目不宜超过4个,数目较多时应打包压缩成一个文件

5. 如果附件是特殊格式文件,因在正文中说明打开方式,以免影响使用

6. 如果附件过大(不宜超过2MB),应分割成几个小文件分别发送,

语言的选择和汉字编码

1. 只在必要的时候才使用英文邮件

英文邮件只是交流的工具,而不是用来炫耀和锻炼英文水平的。如果收件人中有外籍人士,

应该使用英文邮件交流;如果收件人是其他国家和地区的华人,也应采用英文交流,由于存在中文编码的问题,你的中文邮件在其他地区可能显示成为乱码天书。

2. 尊重对方的习惯,不主动发起英文邮件

如果对方与你的邮件往来是采用中文,请不要自作聪明的发送英文邮件给他;如果对方发英文邮件给你,也不要老土的用中文回复。

3. 对于一些信息量丰富或重要的邮件,建议使用中文。你很难保证你的英文表达水平或收件人中某人的英文理解水平存在问题,而影响邮件所涉及问题的解决。

4. 选择便于阅度的字号和字体

中文老实点用宋体或新宋体,英文就用Verdana 或 Arial 字型,字号用五号或10号字即可。这是经研究证明最适合在线阅度的字号和字体。

不要用稀奇古怪的字体或斜体,最好不用背景信纸,特别对公务邮件。

不要为突出内容而将字号设置过大,拉滚动条是很麻烦的事情;也不要过小,费神又伤眼睛。

结尾签名

每封邮件在结尾都应签名,这样对方可以清楚的知道发件人信息。虽然你的朋友可能从发件人中认出你,但不要为你的朋友设计这样的工作。

1. 签名信息不宜过多

电子邮件消息末尾加上签名档是必要的。签名档可包括姓名、职务、公司、电话、传真、地址等信息,但信息不宜行数过多,一般不超过4行。你只需将一些必要信息放在上面,对方如果需要更详细的信息,自然会与你联系。

引用一个短语作为你的签名的一部分是可行的,比如你的座右铭,或公司的宣传口号。但是要分清收件人对象与场合,切记一定要得体。

邮件常用语 1. We apologize for not reply you earier. 对于未能早点给您回信,我们感到抱歉。

2. I am really sorry about this. 对于这件事,我真的很抱歉。{发多人邮件称呼语}.{发多人邮件称呼语}.

3. Sorry, I'm late in reply to your email dated Monday, April 1. 抱歉,太迟回您4月1日(星期一)发给我的邮件。

4. We apologize for the delay and hope that it doesn't inconvenience you too much. 我们为耽搁抱歉,希望不会给您带来太多的不变。

5. Hoping that this will not cause you too much trouble. 希望不会为您带来太多的麻烦。

6. Sorry if my voice message is not clear enough. 如果我的电话留言不够清晰,我深感抱歉。

7. Thank you for your help. 谢谢您的帮助。

8. I appreciate very much that you... 我非常感激您。。。

9. I truly appreciate it. 我真的很感激。

10.Thank you for your participation. 谢谢您的参与。

11.Thank you so much for inviting me. 谢谢您邀请我。

12.Contratulations to all of you and thanks for your efforts. 恭喜各位,并谢谢各位的努力。

13.Your understanding and cooperation is greatly/highly appreciated. 很感激您的理解及合作。

14.Your prompt reponse will be most appreciate. 很感激您快速的答复。

15.Once again, thank you all of your commitment and support. 再一次感谢您的承若及支持。

16.Thanks for your input/clarification/message. 谢谢您的投入/澄清/信息。

17.Any comments will be much appreciated. 对于您的任何建议,我将非常的感激。

18.Thank you very much for everything you've done for me. 谢谢您为我做的一切。

19.I would appreciate your kindest understanding with/regarding this matter. 我很感激您对这件事的理解。

20.Please convey my thanks to all the staff involved, they certainly did an excellent job. 请表达我的谢意给那些有关的同仁,他们真的干得很好。

商业往来email的祝贺语、敬语用法

标签: email 祝贺语 商祺 商业 写信 分类: 优普职场 2008-11-19 09:43

经常用email与客户联系,发现在邮件的末尾的祝贺语当中看到“顺颂商祺”的词语,概念一直很模糊。今天在网上搜索了一下,明白其中的含义。

原来,顺颂”就是顺便称颂一下,祺是吉祥、安好的意思。在几十年前用文言文写信的时候,在信末问候语就用到这个“祺”字。你在上学,就写学祺。一般常用的是:时祺、暑祺(夏天)。你在做生意,就写商祺。就是向你问候商场顺利吉祥。“顺颂商琪”从字面上是“顺便祝您商业发展顺利”的意思,现在只是作为商业往来信函中的结束语,相当于日常写信中的“此致敬礼”。

在以前的书信中经常会看到“X祺”,“X安”,“X福”,“X禧”,“X吉”之类的祝福,比如“商祺”,“文祺”,“近祺”,“筹安”,“德安”,“客安”,“冬安”,“财安”,“曼福”,“年禧”,“新禧”,“春禧”等等。

关于祝颂的方式也根据对象的辈分和尊卑有关,如给长辈写信一般用“敬请福安”,“敬颂崇祺”,同样给上级写信一般用“恭请”,“敬请”,“祗请”等,给平辈写信一般“即请大安”,“顺祝商祺”,给晚辈用“顺问”即可。

归纳总结如下:

1、这是很旧很久以前商业函电往来中的常用语。

2、应该是解放前各商号间使用的客套话。

3、写在信的结尾处。

4、类似常用的:此致敬礼。

5、是一种祝福的话。

6、如果一定要翻译成听得懂的话,可以是:祝你生意上一切都好!

7、大概是这个意思。和英语的“Best Regards”差不多。

8、目前与香港、台湾等地的商业函电中时有出现。

9、也可以写成:此颂商祺!顺颂商安!

10、注意,是“颂”,不是“送”。

11、也有按季节写的,比如秋天,就写“顺颂秋安”,或者“夏安”“冬祺”。

12、但没有写“春祺”的。

现代中文信函称呼的用语要求 现代中文信函有私务信函、公务信函,事务信函等不同类型,由于各自的交往对象和所处的环境不同,语用要求也很不相同。

一、私务信函

中国是一个有几千年文化传统的古国,又是现代文明的新兴大国,一方面继承古老的文化传统,一方面又善于接受西方先进的东西。私务信函在接受传统文化方面较其他类型为多。封建社会统治了中国几千年,封建制度实行的“君君臣臣,父父子子”、“天地君亲师”的等级观念渗透到人际关系中,积淀凝固在信函形式上,便形成了私人信函的辈份之分。西方人讲求平等,父母兄弟尊长朋友平等交往,而中国人历来是长幼有别的,辈份不同,用语也不同。即便是信的名称也不例外。比如称父母伯叔师长及社会长老的信为严谕、慈谕、手谕、手教、赐书、钧谕、翰谕;称朋友的信为大示、大札、大函、华翰、瑶章、华笺、华简、玉函、玉笺、惠书、惠简;收到晚辈的信才叫收到来信、来书、来函。这些规矩在现代白话文书信中已不讲究了,无论长辈、平辈、晚辈的来信,均说来信收到、来函收悉。但如果是用文言给学界、政界、商界的长者,特别是给文化界教育界的长者写信,便应遵循传统文言用语的基本要求,即使是用浅白的现代文言也不例外,尤如用英文写信要遵从英文的通用格式一样。

传统私务信函的用语有尊称、敬称等差别,即因受信人的社会地位不同、职务不同,用 语也不同。以尊称为例,中国人给父母、祖父母、岳父母写信,都要称“大人”;信文中提及同学同事朋友的亲属常用令、贤、尊等以示尊敬,如令祖父母、令尊(父亲)、令堂(母亲)、尊公、尊翁(父)、尊堂、 ,令姊、令弟、令郎、令嫒、令侄、尊夫人、嫂夫人、贤弟、贤侄、贤内助、贤婿、贤姻侄女等。这是一种表示尊敬的用语,在中国人看来,自然是合理的。又如提称(文言信函中提请对方察阅信文的语词),不同的对象有不同的提称用语。例如对父母、祖父母用膝下、膝前;对外公外婆舅舅伯叔用尊前、尊右,崇鉴、赐鉴;对太老师、老师、师父、世交伯叔用尊鉴、赐鉴、函文、坛席、尊鉴、尊右;对平辈、朋友、同学、兄妹用足下、左石、雅鉴、文几、惠鉴、英鉴、伟鉴;对师兄、学长用大鉴;对学界长辈用道鉴、道席;对政界长辈用钧鉴、勋鉴;对商界长辈用赐鉴、尊鉴;对和尚、尼姑、道士用法鉴;对神父、牧师、修女用道鉴、有道。总之,不同职业,不同地位的人,提称的用法也不相同。 不仅如此,书信中涉及一些已经过世的人的名姓时,也常常要怀着尊敬的心情选用恰当的用语。比如对过世的父母常称先父、先君、先考、先严、先母、先慈、先妣,对已过世之兄妹称先兄、先姊、亡弟、亡妹,称朋友已过世的父母常用先世伯、先世伯母。这一类用法,即使在现代的白话信函中也是常见的。

此外,传统私务信函用语,还有自我谦称。一方面是信函下款具名的谦称,大多由谦称加姓名加具名语组成,依接受对象的不同而有不同的表述方法。对平辈,如弟妹、同学、朋友常自谦为愚兄、愚姊、愚弟、愚妹,对老师的老师,自谦门下晚生,对社会贤达自谦晚生,对为自己授过课的老师自谦为受业、学生,徒弟对师父自谦为门徒、门生,对社会政界、商界、学界、笔界的长者自谦为晚学、后学。这种谦称用语常给长者留下谦逊的美好印象。另一方面表现在信文中对自己家人的自称上。例如称自己家中的长者常用“家”字,诸如家祖父母、家父、家母、家兄、家嫂、家姊,而称自己的晚辈用“舍”字,如舍弟、舍妹、舍弟妇、舍侄子,舍孙,称自己的嫡亲晚辈常用“小”字,如小儿、小女、小媳、小孙女,男人对人称自己的妻子,不可自称夫人,而是称内子、内人,女人对外人称自己的丈夫不称老公(太俗),而是称外子、丈夫。

二、公务信函

公务信函是代表国家机关处理公务的函件,因而公函用语与传统的私务信函不同,既

没有辈份之分、个人地位职位之异,也没有个人名姓的恭谦之别。虽然也要求对收信人保持尊敬,但在具体的语用要求上有所不同。

第一,公函的称呼一般采用通称。服务社会,回答社会团体、个人提出的种种问题,与机关团体就某些事宜进行磋商是公务员的职责,公务信函往来双方是平等关系、服务关系,所以称呼以通称为好。收信人是男的通称先生,是女的通称女士(未婚的通称小姐),不知道收信人的性别通称君(男女通用 )。函件上款的称呼通常是姓加尊称,如林先生、王女士、陈小姐;或姓加职称,如王书记、李市长、陈主任、罗教授;或姓加衔称,如王博士、张学士;或职称加通称,如市长先生、经理先生、教授先生。在中文信函中,先生可男女通用,如某女教授姓淮可称淮先生,一般文内称对方机关团体为“贵”、“你”,如贵局、贵处、贵会、贵校、贵方,你处、你司、你科、你部;称收信人为你、你们、阁下、阁下和夫人;称下属为台端。自称则为我、我们、本人、本校、本处、本部、我方。在现代公函中“敝方”、“鄙队”这一类谦称一般不用。

第二,公函用语(包括称呼)趋于法定化。公函用语大多由行政机关以法律规章形式作出具体的规定。如中华人民共和国国务院2000年8月24日发布的《国家行政机关公文处理办法》第五章发文办理第25条要求草拟公文应 “情况确实,观点明确,表述准确,结构严谨,条理清楚,直述不曲,字词规范,标点正确,篇幅力求简短”。台湾的《公文程式条例》第8条要求 “公文文字应简、浅、明、确,并加注标点符号”。香港法定语文事务署制订的 《政府公文写作手册》公函卷绪言第4点规定 “公务人员致函市民或下属员工时,为了让收信人清楚了解信的内容,宜用白话撰写。若干文言书信的用语,简浅得体,可酌情采用。偶尔为了因应不同场合和对象,采用浅白流畅的文言,也无可厚非”。无论内地、台湾、香港的函件,都要求用浅白的现代语,都要求简明、准确、得体,但并不排斥文言语词的使用,甚至可使用浅白的文言。

这里需要特别说明的有两点:

其一,一些文言语词带有浓厚的封建官僚色彩或者已经过时,政府则明令不可使用。例如香港布政司1986年发出的关于中文中公函的第4号总务通告就明确规定,“一切书信,不准使用官僚色彩的词句,像 ‘督宪’、‘司宪’、‘长官’、‘大人’、‘诸维朗照’或‘爱承宪谕,先行布覆’这一类套语已经过时,也不可使用。”台湾1973年就通过权威部门规定,“窃”字与 “呈称”、“令开”等一批语词取消不用;“奉、准、据、查等引述语尽量少用”;“合仰”、“仰即”改为“希”,“呈请、谨请、敬请、伤”改为“请”,“鉴核示遵”改为“鉴核”或“核示”。在内地虽未见有类似的具体规定,但早已采用普通话,对这类文言语词极少使用。规定什么词可以用、什么词不可以用的做法,在私函中是没有的,从这里可见其法定性质。

其二,公函中有一部分是机关部门的行政首脑以个人名义写的,其中有些内容是礼仪性的回复、应约、慰问,有些是首脑之间的问候,建立个人友谊,探询意向的,这类信件称为特种函件,常采用私函的形式,根据收信人的不同身份,用白话或文言书写,一般用文言的机会较多。

三、事务信函

事务信函的语用要求与私函、公函又不相同,我们仅以商函为例作些说明。

首先,商函处理的是具体的商业事务,事务性很强,大多由公司自行制作。既不像传统私函那样讲究礼仪、辈份,也不像公函那样具有法定性,并认定收信人的身份。它有比较明显的行业性特点,多用行业术语,不涉及个人感情,也不涉及政治内容,只涉及具体事务。这一类信件的写作没有客套,直截了当陈述主旨与要求,在称呼上一般都采用职称或职称加通称。如张董事长、陈经理、经理先生。

其次,商函在国内国际商业领域中通行,其交往对象基本上是平行组织、法人或个人,

因而往往采用世界上通行的语言—英语与本国标准语(如汉语)相结合的方法制作文头,在格式上也常采用英文的写法,在上款上位先写明收信人地址、机关、职务、姓名及联系方式,上款只需通称或简称即可。如文头上方已写明收信人是香港太平洋服务有限公司总经理张如贵,上款即通直写张总经理,或尊敬的张总经理,行文中无需任何敬词或颂词或寒暄词。下款既不像私函那样署谦称具名语,也不像公函那样只写机关名称、负责首长姓名,而是要求写明写信人的单位、机关名称,写信人的职称或衔称。姓名的书写要求有楷写姓名、个人签名,或代理人姓名、签名项目,常用英文式的具名语如你的“忠实的”、“真诚的”,但强调的是个人负责,注重的是具有法律效力的个人签字。所以,商函没有辈份之分、身份之分,是一种为谋合法的经济利益而进行的平等交往。

综合上述,影响各类中文信函称呼差异的主要因素有文化语境,包括传统文化和国际交际文化;社会政治语境,如公函用法定形式规定语词的使用;受信人的身份地位和经济利益等。

发邮件的礼仪及格式---让优秀成为习惯

一:主题与签名

1.一定不要空白标题,这是最失礼的。

2.标题要简短明了,让对方一看就知道你发的是什么邮件!

3.. 最好把你的邮箱设好一个签名,以便对方一目了然又便于留存。

比如:

李桂梅 luciey (总经理助理)

Mol:13751792040

Fax:+8620 856143889

Tel:+8620 856198886-814

Http:langu Mail to:

北京市技术有限公司

BeiJing Contamination Control Technology CO,.LTD

操作方法:{发多人邮件称呼语}.

4. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如 “王先生收”。也不要

用胡乱无实际内容的主题,例如:“嘿!”或是“收着!”

5.一封信尽可能只针对一个主题。

6、最最重要的一点,主题千万不可出现错别字和不通顺之处,切莫只顾检查正文却在发出前忘

记检查主题。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除