奇异恩典简谱(精选)
奇异恩典简谱(精选)
导语:《奇异恩典》是由约翰·牛顿作词,James P.Carrell和David S.Clayton作曲的一首基督教赞美诗。下面是小编为您收集整理的简谱,希望对您有所帮助。
Amazing grace! How sweet the sound!
That sav'd(saved) a wretch like me!
I once was lost, but now i'm found,
Was blind, but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev‘d(relieved);
How precious did that grace appear,
The hour I first believ’d(believed)!
Through many dangers, toils and snares,
I have already come;
'Tis(It is) grace has brought me safe thus far,
And grace will lead us home.
The Lord has promis'd(promised) good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.
Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call'd(called) me here below,
Will be forever mine.
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见!
如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!
许多危险,试炼网罗,我已安然度过;靠主恩典,安全不怕,更引导我归家!
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除