奇异恩典简谱(精选)

奇异恩典简谱(精选)

  导语:《奇异恩典》是由约翰·牛顿作词,James P.Carrell和David S.Clayton作曲的一首基督教赞美诗。下面是小编为您收集整理的简谱,希望对您有所帮助。

  Amazing grace! How sweet the sound!

  That sav'd(saved) a wretch like me!

  I once was lost, but now i'm found,

  Was blind, but now I see.

  T'was grace that taught my heart to fear,

  And grace my fears reliev‘d(relieved);

  How precious did that grace appear,

  The hour I first believ’d(believed)!

  Through many dangers, toils and snares,

  I have already come;

  'Tis(It is) grace has brought me safe thus far,

  And grace will lead us home.

  The Lord has promis'd(promised) good to me,

  His word my hope secures;

  He will my shield and portion be,

  As long as life endures.

  Yes, when this flesh and heart shall fail,

  And mortal life shall cease;

  I shall possess, within the veil,

  A life of joy and peace.

  The earth shall soon dissolve like snow,

  The sun forbear to shine;

  But God, who call'd(called) me here below,

  Will be forever mine.

  奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见!

  如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!

  许多危险,试炼网罗,我已安然度过;靠主恩典,安全不怕,更引导我归家!

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除