改革开放的英语词汇

改革开放的英语词汇

  国家保障国有经济的巩固和发展。 The state ensures the consolidation and growth of the state economy.

  国家的根本任务是,集中力量进行社会主义现代化建设 The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization.

  国民生产总值 GNP (Gross National Product)

  国内生产总值 GDP (Gross Domestic Product)

  国有经济,即社会主义全民所有制经济,是国民经济中的主导力量。 The state economy is the sector of socialist economy under ownership by the whole people; it is the leading force in the national economy.

  国有资产安全 The safety of state-owned assets

  过度开垦 Excess reclamation

  合同管理制度 The contract system for governing projects

  合资企业 joint venture

  合作企业 cooperative enterprise

  和平演变 peaceful evolution

  宏观控制 exercise macro-control

  机电产品 Electromechanical products

  积极的财政政策 Pro-active fiscal policy

  基本生活费 Basic allowances

  基石 cornerstone

  计划经济和市场调节相结合的机制 a mechanism that combines planned economy and market regulation

  家庭联产责任承包制 family-contract responsibility system

  结售汇制度 The system of exchange settlement and sales

  解除劳动关系 Sever labor relations

  解放生产力 liberate/unshackle/release the productive forces

  金融监管责任制 The responsibility system for financial supervision

  经济安全 Economic security

  经济和法律的杠杆 economic and legal leverages

  经济计划和市场调节相结合 to combine economic planning with market regulation

  经济结构改革。 reform in economic structure

  经营机制 operative mechanism

  精华、精粹、实质 quintessence

  举措 move

  靠扩大财政赤字搞建设 To increase the deficit to spend more on development

  扣除物价上涨部分 price increase are deducted (excluded)

  扩大国内需求 The expansion of domestic demand

  拉动经济增长 Fuel economic growth

  厉行节约,反对浪费 to practice strict economy and combat waste

  粮食仓库 Grain depot

  粮食收储企业 Grain Collection and storage enterprise

  粮食收购资金实行封闭运行 Closed operation of grain purchase funds

  粮食销售市场 Grain sales market

  劣质工程 Shoddy engineering

  林业 forestry

  零售 retail

  流通制度 circulation system

  乱收费、乱摊派、乱罚款 Arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines

  农业 farming

  骗汇、逃汇、套汇 Obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage

  取消国家对农产品的统购统销 to cancel the state's monopoly on the purchase and marketing of agricultural products

  全民所有制 ownership by the entire/whole people

  全体会议 plenary session

  人均国民生产总值 per capita GNP

  人均收入 per capita income

  融资渠道 Financing channels

  善于接受的` receptive

  商品经济 commodity economy

  商业信贷原则 The principles for commercial credit

  社会保险机构 Social security institution

  社会主义的最终目标是解放生产力,消灭剥削,消除贫富两极分化,最终达到共同富裕。 The main goals of socialism are the liberation and development of productive forces, the elimination of exploitation and polarization between the rich and the poor and the final achievement of common prosperity.

  社会主义集体所有制 socialist collective ownership

  社会主义经济制度的基础是生产资料的社会主义公有制,即全民所有制和劳动群众集体所有制。 The basis of the socialist economic system is socialist public ownership of the means of production, namely, ownership by the whole people and collective ownership by the working people.

  生产关系 relations of production

  生产力 productive forces

  生产资料 means of production

  生活资料 means of livelihood/subsistence

  剩余劳动力。 surplus labor

  失业保险金 Unemployment insurance benefits

  实际增长率 actual growth rate

  实事求是 seek truth from facts

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除