两小儿辩日原文及寓意

两小儿辩日原文及寓意

  《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。以下是小编精心整理的两小儿辩日原文及寓意,希望你喜欢,欢迎阅读。

  原文:

  两小儿辩日

  作者:列御寇

  孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

  一儿以日初出远,而日中时近也。

  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

  一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

  孔子不能决也。

  两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

  注释:

  1、东:东方。

  2、游:游历、游学。

  3、见:看见。

  4、辩斗:辩论,争论、

  5、辩:争。

  6、其:代词,他们。

  7、故:缘故,原因。

  8、以:认为。

  9、始:刚刚,才。

  10、去:离;距离。

  11、日中:正午。

  12、初:刚刚。

  13、车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

  14、及:到。

  15、则:就。

  16、盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

  17、为:是。

  18、沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。

  19、探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。

  20、决:决断,判定,判断。

  21、笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱

  22、孰:谁。

  23、为:同“谓”,说,认为。

  24、汝:你。

  25、知:zhì,通假字。“知”通“智”聪明、智慧。

  翻译:

  孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

  一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”

  另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。

  一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

  另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的`道理吗?”

  孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。

  两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”

  寓意:

  一知之为知之,不知为不知,是知也。

  二要学习古人为认识自然,探求真理而善于动脑,大胆质疑的精神及孔子谦虚谨慎,实事求是的科学态度,明白了学无止境的道理。

  三片面地看待问题,是得不出结论的,也告诉我们要用全面的眼光来看待事物。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除