感恩节英文知识大全

感恩节英文知识大全

  温馨的感恩节来啦!您对这个西方传统节日了解多少呢?为了让大家在过温馨节日的同时学习到关于感恩节的相关知识,我们准备了Thanksgiving Day 感恩节英语知识。如此精彩有趣的感恩节英语知识学习,您还在犹豫什么呢?就让我们一起在这个温馨节日里,一起去感恩吧!

  感恩节(Thanksgiving Day)是美国和加拿大共有的节日,原意是为了感谢上天赐予的好收成。在美国,感恩节是在每年11月的第四个星期四;而加拿大则是10月第二个星期一。感恩节与早期的美国历史紧密相关,这一天家家团聚,愉快地共享以火鸡为主的丰盛家宴。宴后有些家庭还会做有趣的传统游戏。在中国有人也建议应过感恩节,向关怀自己的人表达爱意和谢意。

  感恩节英文介绍

  Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

  In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

  During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.

  All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

  The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

  Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.

  Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

  感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

  1620年,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐"五月花"号船去美国寻求宗教自由。他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

  在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。后来,庄稼获得了意外的丰收,所以大家决定要选一个日子来感谢上帝的恩典。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节庆祝活动便定在这一天,直到如今。

  感恩节庆祝模式许多年来从未改变。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和番瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。

  人人都赞成感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而各异,应用什幺填料也就很难求得一致。

  今天的感恩节是一个不折不扣的国定假日。在这一天,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为他们一年来所受到的上苍的恩典表示感谢,虔诚地祈求上帝继续赐福。

  注释:

  1. died of:死于…… 当死于身体内部原因的,die后面要接介词of,如:饥饿(starvation)、悲伤(sadness)等;当死于外因时则要用die from,比如死于受伤(wound).

  2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是个让你省事儿的好词了。它后面如果接从句,往往接虚拟语气。所以看见decide后面的从句,你就可以大胆地用动词 (should)+"原形""啦!

  3. dressing:调味品、填料。这里的dressing可不是穿的`呀,a bread dressing可不是"面包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"调味品"的意思,"穿"在食物的身上了.

  4. consensus on:就……达成一致。注:consensus后面的介词要用on,而不用about。

  5. continued:继续的。这里的continued看似动词continue的过去式,但它却是有自己的含义的,它是形容词"继续的"意思。这样continued blessings就是上帝"继续的赐福"了

  感恩节少儿英语故事

  美国人的感恩节

  This Thursday is Thanksgiving Day. The writer O. Henry called it the one day that is purely American. Thanksgiving is not a religious holiday. But it has spiritual meaning. Some Americans attend religious services on the day before Thanksgiving, or on Thanksgiving morning. Others travel long distances to be with their families. They have a large dinner, which is the main part of the celebration.

  本周四是感恩节。作家欧·亨利把这一天称为“纯美国式”的节日。感恩节不是一个宗教节日,但它有宗教方面的含义。一些美国人在感恩节的前一天或是感恩节的早上参加宗教仪式,还有的长途跋涉和他们的家人团聚。感恩节的主要庆祝方式是一桌丰盛的家庭晚宴。

  For many Americans, Thanksgiving is the only time when all members of a family gather. The holiday is a time of family reunion.

  对许多美国人来说,感恩节这一天是所有家庭成员欢聚一堂的难得时光。这个节日是家人团聚的时刻。

  Thanksgiving week is generally one of the busiest travel times of the year. Many Americans who usually visit family and friends by plane are driving shorter distances instead this week. Some mental-health experts say the attacks have frightened people. They say people feel safer and happier close to home.

  感恩节这一周通常是全年中人们出行最为繁忙的时段之一。许多经常坐飞机走亲访友的美国人这一周将改为短途驾车。一些心理健康专家认为,恐怖袭击令人们感到恐慌。他们说,人们在离家较近的地方会觉得更安全、更快乐。

  More than any other holiday, Thanksgiving is a celebration of family and home. Many people say that this year they are especially thankful for their families and friends and the good things in their lives. On Thanksgiving, people enjoy a long day of cooking, eating and talking. The traditional meal almost always includes a turkey with a bread mixture cooked inside.

  与其它节日不同,感恩节是一个家庭节日。许多人说,今年他们特别感谢他们的家人、朋友和生活中一切美好的事物。在感恩节,人们享受着一整天的烹调、美味和交谈所带来的快乐。传统的感恩节大餐都包括一只火鸡,火鸡内填满面包和火鸡一起做熟。

  Other traditional Thanksgiving foods served with turkey are sweet potatoes, cranberries and pumpkin pie. Stores are said to sell more food at Thanksgiving than at any other time of the year. And many people eat more food at Thanksgiving than at any other time of the year.

  其他和火鸡相搭配的传统感恩节食物有:红薯,越橘和南瓜派。据说,感恩节前后,商店出售的食物比一年中的任何时候都要多。当然,许多人在感恩节吃的食物也比一年中其它的时候要多。

  Over the years, Americans have added new traditions to their Thanksgiving celebration. For example, a number of professional and university football games are played on Thanksgiving Day. Some of the games are broadcast on national television.

  近年来,美国人给感恩节增添了新的庆祝方式。例如,在感恩节这一天会举行由职业队和大学生参加的橄榄球比赛。其中有些比赛在国家电视台播放。

  感恩节祝福语

  1、 warm wishes at thanksgiving.

  在感恩节,衷心地祝福你们。

  2、 from all of us to all of you at thanksgiving.

  我们全体祝你们感恩节快乐。

  3、thanksgiving wishes for you and your family.

  给你们全家感恩节的祝福。

  4、i wish you could be here on thanksgiving.

  但愿你能来过感恩节。

  5、thanksgiving just won't be the same without you.

  没有你,感恩节就不会一样了。

  6、 this will be our first thanksgiving apart.

  这将是我们第一次不在一起过感恩节。

  7、 it will be sad not to see you during the holiday when families get together.

  家人团聚的节日里,不能看到你,我会感到难过。

  8、this is to our first thanksgiving together.

  致我们第一次的感恩节相聚。

  9、 our first thanksgiving should be our best.

  我们第一次共度的感恩节,是我们最美好的时光。

  10、 it may not seem like much, but it is our first thanksgiving together.

  也许看起来不太像,但这可是我们第一次共度感恩节哟。

  11、 i wouldn't want to spend thanksgiving with anyone else.

  我只愿和你共度感恩节。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除