伯牙鼓琴的原文及翻译
第1篇:伯牙鼓琴的原文及翻译
伯牙鼓琴选自《列子》,以下是小编为大家准备的伯牙鼓琴的原文及翻译,希望对大家有帮助!
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若*河!”伯牙所念,钟子期必得①之。伯牙游于泰山之*,卒②逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之*③,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃④声哉?”——选自《列子·汤问》
伯牙擅长*琴,钟子期善于倾听。伯牙*琴,心里想着高山。钟子期说:“好啊!高耸的样子像泰山!”心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像*河!”伯牙所想的,钟子期必然了解它。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而*了起来。起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。每有曲子*奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你听琴时所想到的,就像我*琴时所想到的。我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?”
注释:
①得:体会。②卒:通“猝”,突然。③*:琴曲。④逃:隐藏。⑤志:志趣,心意。⑥伯牙善鼓琴,善:擅长。⑦善哉,善:赞美之词,即为“好啊”。⑧峨峨:高耸的样子。⑨洋洋:宽广的样子。⑩鼓:*奏。
阅读*
1、解释下列加点的词语。(4分)
⑴伯牙善鼓琴(?????)??????⑵伯牙游于泰山之*(?????)
⑶更造崩山之音(?????)?????⑷志想象犹吾心也(?????)
2、下列加点词的意思或用法相同的一组是(???)(2分)
a。伯牙善鼓琴。???????善哉,洋洋兮若*河。</>b。乃援琴而鼓之。??????伯牙乃舍琴而叹曰。</>c。止于岩下。????????吾于何逃声哉。
d。钟子期必得之。??????得之心而寓之酒也。</>3、伯牙士传说中的善*琴的人,钟子期是善听音的人。与此典故相关的成语是:________,
这个成语的意思是:___________________________________________。(3分)
4、翻译下列句子(3分)</>子之听夫志,想象犹吾心也。</>译文:
参考*:
1、(1)*?(2)指山的北边,河流的南边(3)再,进一步?(4)好像
2、b
3、高山流水,解释:比喻知己相赏或知音。也比喻乐曲高妙。</>4、你听琴时所想到的,就像我*琴时所想到的。
第2篇:伯牙鼓琴原文及翻译
《伯牙鼓琴》是伯牙在探亲途中发生的故事。这个故事最早是从民间口头流传下来的,历史上并无确切记载。在古籍中,战国郑人列御寇著《列子》一书中有关于伯牙鼓琴的民间故事。以下是小编整理的关于伯牙鼓琴原文及翻译,欢迎阅读参考。
原文:
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若*河!”伯牙所念,钟子期必得①之。伯牙游于泰山之*,卒②逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之*③,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃④声哉?”——选自《列子·汤问》
翻译:
伯牙擅长*琴,钟子期善于倾听。伯牙*琴,心里想着高山。钟子期说:“好啊!高耸的样子像泰山!”心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像*河!”伯牙所想的,钟子期必然了解它。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而*了起来。起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。每有曲子*奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你听琴时所想到的,就像我*琴时所想到的。我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?”
注释:
①得:体会。②卒:通“猝”,突然。③*:琴曲。④逃:隐藏。⑤志:志趣,心意。⑥伯牙善鼓琴,善:擅长。⑦善哉,善:赞美之词,即为“好啊”。⑧峨峨:高耸的样子。⑨洋洋:宽广的样子。⑩鼓:*奏。
第3篇:伯牙子鼓琴原文及翻译
《伯牙鼓琴》是伯牙在探亲途中发生的故事。这个故事最早是从民间口头流传下来的,历史上并无确切记载。为大家整理了伯牙子鼓琴原文翻译,一起来看看吧!
原文呈现
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山。”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若*河。”①伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之*,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之*,更造崩山之音,②曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,③子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”
参考译文
伯牙善于*琴,钟子期善于倾听。伯牙*琴,意念(出现)登高山的情景,钟子期听了赞叹道:“好啊,山高呀像泰山!”伯牙*琴时,意念(出现)流动的水,钟子期赞叹道:“好啊,水势盛大呀像*河。”①伯牙心中想到的,钟子期一定能够领会琴意。伯牙在泰山的北面游历,突然遇见大雨,停留在岩石下面,心里悲伤,就拿过琴来*奏。开始*奏大雨的琴曲,又创作了山崩的音乐,②曲子每次*奏,钟子期就能完全点明他的情趣。伯牙停止*琴叹息说:“好啊,好啊,③你所听到的心意,想象到的就如同我心里所想象到的一样。我到哪里隐藏自己的声音呢?”
【中心概括】本文通过伯牙寄情怀于琴音,而钟子期能领悟琴音传达出的情感意趣,表现了两人高超的音乐造诣,同时也表达了他们心意相通、惺惺相惜的深厚情感,阐述了知音难觅的道理。
【人物形象】钟子期:有极高的音乐鉴赏能力(善听)。
伯牙:炉火纯青的琴技(善鼓琴)。
【写作特*】(1)运用比喻,化无形为有形。(2)运用语言描写表现人物形象。(3)本文以“伯牙善鼓琴,钟子期善听”总领全文,再通过具体的情景围绕“善”字一一铺陈,结构自然紧凑,让人读来有一气呵成之感。
《伯牙子鼓琴》阅读*
1.解释文中加点词语的含义。(2分)
(1)伯牙善鼓琴善:
(2)善哉,峨峨兮若泰山善:
2.给文中划线句子需要加标点的地方用“/”标出来。(2分)
伯牙游于泰山之*卒逢暴雨止于岩下心悲乃援琴而鼓之。
3.请将文中画波浪线的句子翻译成现代汉语。(3分)
子之听夫志,想象犹吾心也。
译文:
4.“高山流水觅知音”的故事至今广为传颂,从文中的哪句话可以看出子期堪称伯牙的“知音”?请结合文意,谈谈你对“知音”的理解。(3分)
*参考:
1.(1)擅长(2)好(2分。每空1分)
2.伯牙游于泰山之*/卒④逢暴雨/止于岩下/心悲/乃援琴而鼓之。(每错、加、漏一处就扣1分,扣完为止)
3.你听琴时所想到的,就像我*琴时所想到的。(2分。意思对即可)
4.“伯牙所念,钟子期必得之。”或“曲每奏,钟子期辄穷其趣。”
真正的“知音”是指能彼此了解,心心相印,心意相通的人。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除