中秋节用英文怎么说
中秋节用英文怎么说
中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、仲秋节、拜月节、月娘节、月亮节、团圆节等,是中国民间的传统节日。中秋节源自天象崇拜,由上古时代秋夕祭月演变而来。以下是小编为大家整理的中秋节用英文怎么说相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!
中秋节用英文怎么说
中秋节:Mid-autumn Festival;Mid-autumn Day;The Moon Festival
中秋节快乐!Happy Mid-Autumn Festival!
Happy Mid-Autumn Day!是最常见的翻译,不过有点Chinglish了。
如果是对老外送祝福,强烈建议用一些更舒服的表达,如:
1.On this special day I send you seasons greetings and hope that some day soon we
shall be together(在这特殊的日子,向你致以节日的祝福,希望不久我们能相聚在一起。)
2.Please accept our wishes for you and yours for a happy Mid-autumn day!(请接受我们对你以及你全家的祝福,祝你们中秋快乐)
3.Seasons greetings and sincere wishes for a bright and happy Mid-autumn day!(献上节日的祝福与问候,愿你拥有一个充满生机和快乐的中秋节)
中秋节介绍(英文)
Read theMid-Autumn Day
The Mid-Autumn Festival is coming, our Parents arehopefully taking this chance to nurture our kids. Let them to embrace thebeauty of this traditional festival. Our only ivy thinks this is no doubt avaluable thing for all family.
中秋节来临,爸爸妈妈们如果利用此种传统节日的机会,让孩子们深入体验中秋佳节的美好,昂立长春藤认为无疑是一件有价值的中秋之旅。
"Zhong Qiu Jie", whichis also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved onesto congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance,harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of manyvarieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones runaround with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的.传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
"Zhong Qiu Jie" probably began as a harvestfestival. The festival was later given a mythological flavour with legends ofChang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。
According to Chinese mythology, the earth once had 10suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching theearth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi,succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to savethe people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thusstarted the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls wouldpray at the Mid-Autumn Festival.
传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。
In the 14th century, the eating of mooncakes at"Zhong Qiu Jie" was given a new significance. The story goes thatwhen Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by theMongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. ZhongQiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by theHan people.
在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。
During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China wasruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty(A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how tocoordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of therebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the makingof special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline ofthe attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attackedand overthrew the government. What followed was the establishment of the MingDynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate thisevent.
在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。
Mid-Autumn Day is a traditional festival in China.Almost everyone likes to eat mooncakes on that day. Most families have a dinnertogether to celebrate the festival. A saying goes, "The moon in yourhometown is almost always the brightest and roundest". Many people wholive far away from homes want to go back to have a family reunion. How happy itis to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members.
中秋节是中国的传统节日,几乎所有的人都会在这天吃月饼,许多家庭团聚在一起庆祝这个节日,有一句话叫:“月是故乡明”许多远在他乡的游子渴望与家人欢聚一堂,一边赏着天上一轮圆月,一边品茗,吃着月饼,这是多么令人惬意的事啊。
中秋节快乐!
Happy Mid-autumn Day! Happy Mid-autumn Festival!
中秋节是中国重要的节日之一
Mid-Autumn Festival is one of Chinas important festivals.
在每年的九月或十月。
Its in September or October every year.
家庭成员回家团聚,吃团圆饭。
The family members will come back home and have a family reunion dinner.
晚上赏月,听嫦娥的故事。
In the evening people watch the moon and listen to the story of Changer.
吃月饼。月饼的种类越来越多。
eatting moon cakes.There are more and more kinds of moon cakes.
中秋节快乐!
Happy Mid-autumn Day! Happy Mid-autumn Festival!
中秋节是中国重要的节日之一
Mid-Autumn Festival is one of Chinas important festivals.
在每年的九月或十月。
Its in September or October every year.
家庭成员回家团聚,吃团圆饭。
The family members will come back home and have a family reunion dinner.
晚上赏月,听嫦娥的故事。
In the evening people watch the moon and listen to the story of Changer.
吃月饼。月饼的种类越来越多。
eatting moon cakes.There are more and more kinds of moon cakes.
中秋节相关词汇
中秋节
Mid-autumn Day 或 Mid-autumn Festival
中秋节快乐!!
Happy Mid-Autumn Festival!!!
中秋节相关英语
Mid-autumn day / -autumn Festival 中秋节
Moon Festival / Mooncake Festival / Moon Festival 中秋节
lunar农历
mooncake月饼
minimooncake 迷你月饼
mooncakes with meat / nuts / 肉馅/果仁/蛋黄月饼
ham mooncake火腿月饼
grapefruit / pomelo / shaddock 柚子
glue pudding汤圆
lantern / scaldfish灯笼
Chang E 嫦娥
Hou Yi 后羿
relative activities相关活动:
gather to admire the bright mid-autumn harvest moon 聚在一起赏月
light lantern 点灯笼
carry the lantern around 提灯笼
burn incense 烧香
fire dragon dances 火龙舞
The custom of worshipping the moon 拜月的习俗
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除