关于派对的基础英语口语

关于派对的基础英语口语

  派对通常是社会中的人们聚在一起打算主要用于庆祝和休闲的一种方式。下面是小编整理的关于派对的英语口语,希望能帮到大家!

  喧闹的派对音乐

  Jessie:

  When I go to parties, I like to listen to party music.

  参加派对的时候我喜欢听派对音乐。

  Tim:

  What kind of music is party music?

  什么样的音乐是派对音乐?

  Jessie:

  Loud music with fun lyrics that everyone can sing along with.

  喧闹的音乐,加上有趣的歌词,每个人都可以跟唱。

  Tim:

  Are love songs good party music?

  爱情歌曲是好的派对音乐吗?

  Jessie:

  Not really. Love songs are good when you are in the shower or by yourself.

  不一定。当你洗澡或独处的时候爱情歌曲是好的。

  Tim:

  What about hard rock songs?

  那么摇滚乐歌曲呢?

  Jessie:

  Some are OK, but they are usually too depressing.

  有些还行,不过它们通常太沉闷了。

  Tim:

  Can you teach me some good party songs, then?

  那你可以教我一些好的派对歌曲吗?

  Jessie:

  OK. Let's start with one of my favorites!

  好吧,让我们以我最喜欢的一首开始!

  酒吧内的驻唱歌手们

  May:

  Hey. I'm a visitor from China. I love your music. It's the best I've ever heard. Will you please spare a little bit of time for me?

  嗨。我是从中国来的游客。我喜欢你的音乐。它是我所听到过的最棒的.。你有时间跟我聊一会儿吗?

  Singer:

  Sure. Thank you for saying that. Actually, those songs were sung for the first time today. I wrote them in the past two months.

  当然。谢谢你喜欢。实际上,那些歌今天是第一次唱,是我在上两个月创作的。

  May:

  Oh, you wrote them all by yourself. That's amazing! Are you a regular singer here?

  哦,那些歌都是你自己写的。那太棒了!你是这里的驻唱吗?

  Singer:

  You can say that. But my band and I also sing regularly in several other places, too.

  可以这么说。但是我和我的乐队也在另外的几个地方驻唱。

  May:

  Cool. Your guitar skills are very impressive. How did you learn to play like that?

  好酷啊。你弹吉他的技术让人印象深刻。你是怎么学会弹吉他的啊?

  Singer:

  I picked up guitar at an early age, maybe around 8 years old. Afterward, I taught myself by listening to some records of top players.

  我从很小就开始弹吉他了,可能是在八岁左右。之后,我就听一些顶级吉他手的录音来自学。

  May:

  Wow, that's unbelievable! You play so well, but you've never been to a real teacher. You will definitely be famous in the near future.

  哇,真让人难以自信啊。你弹得这么好,但却从来都没有向一位真正的老师学习。在不久的将来,你一定能够出名。

  Singer:

  Hope so. But I don't really care. Most of the time, I just sing to myself, and if it happens to make others happy, then it's not a bad thing.

  但愿如此。其实我不是很在乎。大部分时间我都是唱给自己听,不过要是我的歌碰巧能让别人快乐,那么也不算是件坏事。

  May:

  What's the good thing about being a bar singer?

  当酒吧驻唱的好处是什么呢?

  Singer:

  As long as I play regularly in bars, my guitar skills are improving fast. Moreover, I can meet some interesting people who turn to be lifelong friends.

  只要我在酒吧里当驻唱,我的吉他水平就能够很快提高。而且我也可以认识一些有趣的人,有的可以成为一生的朋友。

  May:

  I suppose you guys share the same love for music.

  我猜你们对音乐有着同样的热爱吧。

  Singer:

  Yeah. But still, it's not all good. You know, there is no regular salary for any freelance bands. But anyway, music is the thing that supports us.

  是啊。不过这种生活也不是完美的。你知道,对于自由乐队来说是没有稳定的薪水的。不管怎样,音乐是支持我们的东西。

  May:

  Cool. Well, I love your dressing style, especially your bracelet.

  好酷。还有,我很喜欢你的着装风格,尤其是你的手镯。

  Singer:

  That makes me a punk singer. You know, I'm hooked to punk music these days.

  那样我才像是个朋克歌手啊。知道吗,我最近迷上了鬅克音乐。

  May:

  Me too. Well, I've got to go now. Thanks for your time.

  我也是。哎呀,我得走了。谢谢你花时间陪我聊天。

  Singer:

  My pleasure. Have a good night. Bye.

  很荣幸。晚安。再见。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除