钴鉧潭记原文及翻译【100句精选】

1、钴鉧潭,在西山的西面。钴鉧潭水由冉水自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向东流去;冉水的上游和下游水势峻急,撞击更加激荡,侵蚀钴鉧潭的潭岸边,潭边广阔而中间水深,水流冲荡到山石才停止。水流形成车轮般的漩涡,然后才缓缓而流。潭水清澈而平缓,而且十亩有余,钴鉧潭四周有树木环绕,有瀑布垂悬而下。

2、《钴鉧潭记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,《永州八记》的第二篇。文中通过记叙钴鉧潭的由来、描绘水潭四周的景物,表达了作者希望能够摈弃尘世烦扰、摆脱官场险恶,使身心获得放松,并使精神获得解脱的思想感情。

3、古文名篇|韩愈《马说》全文翻译及解析,一起来看如何识别千里马!

4、“突怒偃蹇”,不仅写出了石的形状,更写出了石的神态,再进一步,用一个“负土而出”的出字,又写出了石的动作。这篇文章不是客观描摹自然风景,而是蕴藏着作者深厚的思想感情。

5、永州山水,在柳宗元之前,并不为世人所知。但是这些偏居荒芜的山水景致,在柳宗元的笔下,却表现出别具洞天的审美特征,极富艺术生命力。

6、钴鉧潭在西山西。其始盖冉水2自南奔注,抵山石,屈3折东流;其4颠委5势峻荡击7益暴啮9其涯故旁广而中深,毕至石乃止。流沫成轮然后徐12行,其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉

7、予乐而如其言。则崇其台,延其槛,行其泉,于高者而坠之潭,有声潀然。尤与中秋观月为宜,于以见天之高,气之迥。孰使予乐居夷而忘故土者?非兹潭也欤?

8、钴鉧潭记对贫苦的劳动人民的同情小石潭含蓄的抒发了自己被贬后无法派遣的忧伤凄苦的思想感情,心情一直抑郁苦闷。

9、作者从冉水着笔:“其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流。”“奔注”二字描状冉水强悍的生命力,大有迅猛而来,一泻千里之势,但却遇上了屹立不动的山石挡住了去路。

10、柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马。到永州后,其母病故,王叔文被处死,他自己也不断受到统治者的诽谤和攻击,心情压抑。永州山水幽奇雄险,许多地方还鲜为人知。

11、我很高兴答应了他的话。我就加高台面,延伸栏杆,疏导高处的泉水使泉水坠落入潭中,发出了悦耳的声音。

12、作结构助词不译钴鉧潭西小丘记》是《永州八记》的第三篇。钴鉧潭的形势,主体是水;小丘的形势主体则是石。作者着重描写石的“奇”,同样运用了拟人化的手法。“突怒偃蹇”,不仅写出了石的形状,更写出了石的神态,再进一步,用一个“负土而出”的出字,又写出了石的动作。这篇文章不是客观描摹自然风景,而是蕴藏着作者深厚的思想感情。他慨叹这样美好的风景被遗弃在僻远的荒野中无人赏识,受人轻蔑,正是借以倾吐自己的抱负和才能被埋没、遭打击的不平之鸣。希望答案能帮助到你。

13、然后就他与潭的密切关系感慨作结,余味无穷。

14、国外发行:中国国际图书贸易总公司

15、柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马。到永州后,其母病故,王叔文被处死,他自己也不断受到统治者的诽谤和攻击,心情压抑。永州山水幽奇雄险,许多地方还鲜为人知。柳宗元在这漫长的戴罪期间,便到处游览,搜奇探胜,借以开拓胸襟,得到精神上的慰藉。《永州八记》就是这种心态之下的游历结晶,这篇文章写于唐宪宗元和四年(809年)。

16、钻鉧潭,在西山西。其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流;其颠委势峻,荡击益暴,啮其涯,故旁广而中深,毕至石乃止;流沫成轮,然后徐行。其清而平者,且十亩。有树环焉,有泉悬焉。

17、官方网站:中华书局/文史知识

18、QQ群:713071938(新群)

19、他慨叹这样美好的风景被遗弃在僻远的荒野中无人赏识,受人轻蔑,正是借以倾吐自己的抱负和才能被埋没、遭打击的不平之鸣。

20、柳宗元在这漫长的戴罪期间,便到处游览,搜奇探胜,借以开拓胸襟,得到精神上的慰藉。

二、钴鉧潭记原文及翻译

1、古文名篇|陶渊明《桃花源记》全文翻译及解析,带你一起领略田园之美!

2、接着从想象处着笔写在潭上观月。原来只有十亩余的平静小潭,经过恰到好处的重点把握,创造了一个峻峭壮观、辽阔高远的艺术天地。壮阔中寓孤寂,高远处见悲凉,真切地表现了作者的追求与痛苦,欢乐与忧伤。

3、准确、生动、有用深入浅出,雅俗共赏

4、《潭记》是唐代?学家柳宗元的?篇散?,《永州?记》的第?篇。?中通过记叙潭的由来、描绘?潭四周的景物,表达了作者希望能够弃尘世烦扰、摆脱官场险恶,使??获得放松,并使精神获得解脱的思想感情。

5、丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者虽古好事之士,或未能至焉。

6、《钴鉧潭记》中,其颠委势峻,荡击益暴。意思:潭水的上游和下游水势湍急,撞击更加激荡,《钴鉧潭记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,《永州八记》的第二篇。文中通过记叙钴鉧潭的由来、描绘水潭四周的景物,表达了作者希望能够摈弃尘世烦扰、摆脱官场险恶,使身心获得放松,并使精神获得解脱的思想感情。

7、得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。

8、二者在内容上都是写潭的,但两文的写法有所不同:前文着重写潭身,后文着重写潭源;前文主要突出了景物清幽的特点,后文主要突出景物清秀的特点;前文抒发了作者凄苦的内心情感,后文透露除了当地农民困苦的生活境况。

9、柳宗元成就了永州山水的千古盛名,但是永州山水只成就了柳宗元的文学成就,而非心灵上彻底的解脱,并非永州山水不给力,实在是因为柳宗元太擅长画地为牢,他拒绝在山水中寻禅,他不给山河大地现出法王身的机会。小潭也曾让他忘记了故土,但是当山水遇到现实,解脱感便分分钟烟消云散。

10、高步瀛《唐宋文举要》甲编卷四引徐幼铮:“结语哀怨之音,反用一“乐”字托出,在诸记中,尤令人泪随声下。”

11、噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。

12、著名的《永州八记》就是柳宗元在永州时写成的。《钴鉧潭西小丘记》是八记中的第三篇,属于山水游记。

13、予乐而如其言。则崇其台,延其槛,行其泉于高者而坠之潭,有声潀然。尤与中秋观月为宜,于以见天之高,气之迥。孰使予乐居夷而忘故土者,非兹潭也欤?

14、(我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭。钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝。坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木。小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清。那些重叠着、相负而下的石头,好像是(俯身)在小溪里喝水的牛马;那些高耸突出、如兽角斜列往上冲的石头,好像是在山上攀登的棕熊。

15、永州山水幽奇雄险,许多地方还鲜为人知。柳宗元在这漫长的戴罪期间,便到处游览,搜奇探胜,借以开拓胸襟,得到精神上的慰藉。《永州八记》就是这种心态之下的游历结晶,这篇文章写于唐宪宗元和四年(809年)。

16、扫描后在搜索栏输入“文史知识”购买

17、储欣《唐宋八大家类选》卷十:“天然幽旷。”

18、他先把兴趣集中在潭源——自南奔腾而来的冉水上,用了不少坚挺有力的动词和形容词来刻划潭源峻急的气势:“奔注”、“抵”、“势峻”、“荡击”、“啮”、“暴”,造成一种激荡奔腾的文境,“清而平”的潭水反而成了这种文境的反衬。

19、冉水由“奔注”而遇阻,而“屈折”,而“荡击”,而“啮”食,直至冲出个水潭来。这是一种充满了力度、骨气凛凛的壮观之景。“其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉”,这又是一种安宁疏朗,深婉幽美的恬静之景。自古以来,人们都认为“山水有道”,“天地有大美而不言”。人只有与大自然融合一体,才能识得天机,悟透人理。在柳宗元笔下,永州山水完全是为“我”而独有的。其一草一木,一泉一石,动静远近等等,都是或兴发感慨,或寄寓哲理的抒情载体。

20、古姆谭记景物的特点是作者用写景叙事相结合的手法,通过记钴鉧潭的由来,描绘了水潭四周的景物,表达了作者,希望能够摒弃尘世烦恼,摆脱官场险恶,使身心获得放松的思想感情。

三、钴鉧潭记

1、公元805年,柳宗元被贬到永州当司马。永州是个偏僻的山沟,柳宗元在此整整住了十年。柳宗元寄情山水,创作了大量的诗歌散文;

2、文章到此,作者沿着买田修潭的经过,再度抒发感慨,绾合二者,收束全篇。“孰使予乐居夷而忘故土者,非兹潭也欤?”作者说因此潭而忘故土,但在这“乐”的背后,也流露出心底的隐隐哀愁。表面上说因此潭而忘故土,实则故土并不能忘。正所谓“不思量,自难忘”,这种忧郁,这种期待,始终剪不断,理还乱,这便是作者的矛盾心理。

3、本文是《永州八纪》的第二篇,它最值得称道的是艺术结构的巧妙。题为《钴鉧潭记》,记述的中心是绕钴围潭的,写潭的方位、源头、潭上的建筑,但重点又不落在潭本身,真正写到钴鉧潭的只有十几个字。

4、作者写潭,先写潭的形成过程,重点在水与石的两次搏击。作者运用了拟人化的描写,使水获得了生命力,显得有声有色。

5、潭水源于冉水,"奔注"而下,可见急湍似箭,直泻千里的气势。

6、柳宗元在这篇文章的结尾,特意提出小丘“有遭”,实际上就是希望自己“有遭”,希望自己能够受到重用,能致之沣镐雩杜,即从永州回到长安去,回到朝廷去,发挥自己的才华,为克服唐王朝的种种社会矛盾贡献自己的力量。

7、我很高兴答应了他的话。我就加高台面,延伸栏杆,疏导高处的泉水使泉水坠落入潭中,发出了悦耳的声音。特别是到了中秋时节赏月更为合适,可以看到天空更高,视野更加辽远。是什么使我乐于住在这夷人地区而忘掉故土?难道不是因为这钴鉧潭?

8、水流形成车轮般的漩涡,然后才缓缓而流。潭水清澈而平缓,而且十亩有余,钴鉧潭四周有树木环绕,有瀑布垂悬而下。

9、其上有居者,以予之亟游14也,一旦款门15来告曰:“不胜官租、私券之委积既芟山17而更居愿以潭上田贸财以缓祸”

10、“小潭啊小潭,你的美让我忘记了故土。”

11、山上有居住的人,因我多次来游玩,一天早晨敲门就来告诉我:“(我因为)无法负担越欠越多的官租私债,(没办法),想在山上锄草开荒,并愿意卖掉我潭上的田,暂时缓解一下债”。

12、钴鉧潭是冉溪的一个深潭,冉溪是潇水的一条支流,也叫冉水,钴鉧潭的形状是圆的,好像一个钴鉧(圆形的熨斗),故取名为“钴鉧潭”,“记”是古代一种文体。该文是柳宗元“得西山后八日”所作。

13、qíshàngyǒujūzhě,yǐyǔzhīqìyóu,yīdànkuǎnménláigàoyuē:“bùshèngguānzū、sīquànzhīwěijī,jìshānshānérgēngjū,yuànyǐtánshàngtiánmàocáiyǐhuǎnhuò。”

14、柳宗元在这漫长的戴罪期间,便到处游览,搜奇探胜,借以开拓胸襟,得到精神上的慰藉。《永州八记》就是这种心态之下的游历结晶,这篇文章写于唐宪宗元和四年(809年)。

15、新浪微博:@文史知识杂志

16、(1)侵蚀(2)多次,屡次(3)割草这里指开荒(4)辽远,这里指气清(1)指钴鉧潭(2)指冉水(3)那个农民,指住在这里的人(4)指泉水A“屈”同“曲”(1)冉水的上游和下游流势峻急,冲击得更猛烈(2)是什么使我乐于住在这夷人聚居的地方而忘记故乡呢?不就是这样优美的钴鉧潭吗?潭的本身,潭源;清幽,清秀;凄苦,困苦

17、柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马。到永州后,其母病故,王叔文被处死,他自己也不断受到统治者的诽谤和攻击,心情压抑。

18、予乐而如其言。则崇其台延其槛行其泉,于高者而坠之潭有声潀然尤与中秋观月为宜于以见天之高,气之迥孰使予乐居夷26而忘故土者?非兹潭也欤?

19、钴鉧潭,在西山的西面。它的源头大概是冉溪自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向东流去;潭水的上游和下游水势湍急,撞击更加激荡,侵蚀钴鉧潭的潭岸边,潭边广阔而中间水深,水流冲荡到山石才停止。水流形成车轮般的漩涡,然后才缓缓而流。潭水清澈而平缓,而且十亩有余,钴鉧潭四周有树木环绕,有瀑布垂悬而下。

20、《钴鉧潭记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,《永州八记》的第二篇。

四、钴鉧潭记描写手法

1、林纾《古文辞类纂选本》卷九:“犹子厚在朝时颇自矜张,故受人弹纠;迫既远适,物议稍平。”“得潭后,行泉观月,则心空无滓,故转以居夷为乐耳。”

2、文中通过记叙钴鉧潭的由来、描绘水潭四周的景物,表达了作者希望能够摈弃尘世烦扰、摆脱官场险恶,使身心获得放松,并使精神获得解脱的思想感情。

3、“记”是一种文体,指游记,是描写旅行见闻的一种散文形式.它取材范围极广,可以描绘名山大川,可以记录风土人情,可以反映生活面貌,或记录重大事件,并表达作者的思想感情.其特点是,抓住景物特点,描写生动,记叙详实.

4、旋即因"颠委势峻"的有利地形,水重新积蓄了力量,开始"荡击",咬啮着山石的边缘。

5、古文名篇|柳宗元《始得西山宴游记》全文翻译及解析,一起体会柳宗元被贬时的心境!

6、第二段笔锋一转,由写景过渡到叙事,叙述得潭经过时带出一个社会问题:钴鉧潭岸边上居住的一户人家,见作者多次去那里游玩、观赏,有一天,便来敲门相告:因受不了官租私债的重重负担,要躲避到山里去开荒,情愿把潭上的田地卖给作者,以缓解当前的困境。扩展资料创作背景:

7、其上有居者,以余之亟游也,一旦款门来告曰:不胜官租、私券之委积,既芟山而更居,愿以潭上田贸财以缓祸。

8、柳宗元21岁进士及第,说他没慧根谁又相信?只是他把解脱的机会让给了别人,自己画下一片绝地,无三界可出,他守望着这片孤绝之地,为后世留下了一个独钓寒江雪的孤独背影。

9、突然碰到了山石,于是两下抵住,石因有靠山,水只能"屈折东流"。

10、茅坤《唐宋八大家文钞·唐大家柳柳州文钞序》:“再览《钴鉧潭》诸记,杳然神游沅湘之上,若将凌虚御风也已,奇矣哉!”

11、《钴鉧潭记》创作的背景是:柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐宪宗元被贬到永州担任司马。到永州后,其母病故,王叔文被处死,他自己也不断受到统治者的诽谤和攻击,心情压抑。永州山水幽奇雄险,许多地方还鲜为人知。

12、因为这是永州的小丘。在这种地方(永州离京城长安太远),即使环境再好,也没有人买,不像长安,一个小破地儿也会有人打破脑子来买!

13、写了小石潭青树翠蔓,竹树环合的环境。作者初见小石潭是的心情是心中感到快乐,是一种暂时的解脱:而后来看见小石潭上凄清的环境,又触发了忧伤苦闷之情。所以作者是先乐后忧。

14、买地之后,作者亲自设计并装修:加高台面,延伸栏杆,疏导高处的泉水,让它顺畅的流泻于潭中,发出潀然的声响。经过改造,站台上中秋观月,天高气迥。

15、唉!凭着这小丘优美的景色,(如果)把它放到(京都附近的)沣、镐、鄠、杜(等这些繁华的地方),那么喜欢游赏的、争相购买的人每天增加几千文钱(购买)反而(恐怕)更加买不到。如今(它)被抛弃在(这荒僻的)永州,连农民、渔夫走过也鄙视它,售价(只有)四百文钱,一连几年也卖不出去。而唯独我和李深源、元克己因为得到它了而高兴,难道遇到这个小丘真的要靠运气吗?(我)把这篇文章写在石碑上,用来祝贺(我和)这小丘的遇合。

16、钴鉧潭记作者说因此潭而忘故土,但在这“乐”的背后,我们仿佛也看到作者心底的隐隐哀愁.表面说因此潭而忘故土,实则故土怎能忘呢?不思量,自难忘.这种忧郁,这种期待,始终剪不断,理还乱,这便是作者的矛盾心理.徐幼铮说得很中肯:“结语哀怨之音,反用一乐字托出,在诸记中,尤令人泪随声下.”钴鉧潭与小石谭记一个是实写水而小石谭记无一水字确处处写水!

17、《钴鉧潭记》以“钻拇潭在西山西”开头,紧接《始得西山宴游记》,重点写潭。第一段写潭状;第二段写得潭经过及潭上景物因人工改造而一显得更加优美宜人;然后就他与潭的密切关系感慨作结,余味无穷。

18、柳宗元笔下的山水并非枯山水,相反荒蛮诡谲,充满了生命力。但是这山水被他笼罩在忧伤里,不能自观自在,成了囚山水,他描写着囚笼中的小潭小丘小山小水,最终发出了“谁使吾山之囚吾兮滔滔?”的叹息。

19、北京的读者可以去往三联韬奋书店、万圣书园、伯鸿书店购买(伯鸿书店地址:北京市丰台区太平桥西里38号中华书局一层)。

20、水之来,不是流而是奔,写水之搏击,不用蚀而用啮,生动地表现了水对准山石,毫不放松的冲击。

五、钴鉧潭记表达作者怎样的情感

1、感谢您对本刊的厚爱,2023《文史知识》继续贴心陪伴您,忙碌中别忘了订阅哦:

2、予乐而如其言。则崇其台,延其槛,行其泉,于高者而坠之潭,有声潀然。尤与中秋观月为宜,于以见天之高、气之迥。孰使予乐居夷而忘故土者?非兹潭也欤?

3、第一段写潭状。第二段写得潭经过及潭上景物因人工改造而一显得更加优美宜人。然后就他与潭的密切关系感慨作结,余味无穷。作者从冉水着笔:“其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流。”“奔注”二字描状冉水强悍的生命力,大有迅猛而来,一泻千里之势,但却遇上了屹立不动的山石挡住了去路。第二段笔锋一转,由写景过渡到叙事,叙述得潭经过时带出一个社会问题:钴鉧潭岸边上居住的一户人家,见作者多次去那里游玩、观赏,有一天,便来敲门相告:因受不了官租私债的重重负担,要躲避到山里去开荒,情愿把潭上的田地卖给作者,以缓解当前的困境。

4、知识性、趣味性、学术性兼备内容

5、第二段写得潭经过及潭上景物因人工改造而一显得更加优美宜人。

6、文/姚云菲fei896776968)

7、正如清人刘熙载在《艺概·文概》中所说:“柳州记山水,状人物,论文章,无不形容尽致;其自命为‘牢笼百态’,固宜。”柳宗元时而大笔挥洒,描摹永州山水的高旷之美,使寂寥冷落的永州山水给人以气势磅礴之感。

8、钴鉧潭,在西山的西面。它的源头大概是冉溪自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向东流去;潭水的上游和下游水势湍急,撞击更加激荡,侵蚀钴鉧潭的潭岸边,潭边广阔而中间水深,水流冲荡到山石才停止。

9、《钴鉧潭西小丘记》是《永州八记》的第三篇。钴鉧潭的形势,主体是水;小丘的形势主体则是石。作者着重描写石的“奇”,同样运用了拟人化的手法。“突怒偃蹇”,不仅写出了石的形状,更写出了石的神态,再进一步,用一个“负土而出”的出字,又写出了石的动作。这篇文章不是客观描摹自然风景,而是蕴藏着作者深厚的思想感情。他慨叹这样美好的风景被遗弃在僻远的荒野中无人赏识,受人轻蔑,正是借以倾吐自己的抱负和才能被埋没、遭打击的不平之鸣。

10、投稿邮箱:wszs@2net.cn

11、《钴鉧潭记》以“钻拇潭在西山西”开头,紧接《始得西山宴游记》,重点写潭。第一段写潭状;第二段写得潭经过及潭上景物因人工改造而一显得更加优美宜人;然后就他与潭的密切关系感慨作结,余味无穷。

12、古文名篇|柳宗元《钴鉧潭西小丘记》全文翻译及解析,一起体会柳宗元怀才不遇的感受!

13、yǔlèérrúqíyán。zéchóngqítái,yánqíkǎn,hángqíquán,yúqígāozhěérzhuìzhītán,yǒushēngcóngrán。yóuyǔzhōngqiūguānyuèwéiyí,yúyǐjiàntiānzhīgāo,qìzhījiǒng。shúshǐyǔlèjūyíérwànggùtǔzhě?fēizītányěyú?

14、钴鉧潭在西山西。其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流;其颠委势峻,荡击益暴,啮其涯,故旁广而中深,毕至石乃止。流沫成轮,然后徐行,其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉。

15、古文名篇|王羲之《兰亭集序》全文翻译及解析,一起来看两千年前的文人聚会!

16、(1)指钴鉧潭(2)指冉水(3)那个农民,指住在这里的人(4)指泉水A,“屈”同“曲”这份题的全部答案:(1)侵蚀(2)多次,屡次(3)割草这里指开荒(4)辽远,这里指气清(1)指钴鉧潭(2)指冉水(3)那个农民,指住在这里的人(4)指泉水A,“屈”同“曲”4(1)冉水的上游和下游流势峻急,冲击得更猛烈(2)是什么使我乐于住在这夷人聚居的地方而忘记故乡呢?不就是这样优美的钴鉧潭吗?潭的本身,潭源;清幽,清秀;凄苦,困苦

17、根据第跖趾关节肿大,运动受限,关节囊有压痛(特别是侧面),远端趾骨背屈增加可确诊晚期病侧背跖位X线检查显示侧位骨刺,侧位X线检查可见背侧有外生骨疣从跖骨头伸出。

18、前文着重写景色后文着重写心情前文主要突出景物什么的特点凄凉幽静后文主要突出景物什么的特点优美前文抒发了作者什么的内心情感抒发了作者因遭谪贬而抑郁、愤懑的心情后文透露了当地农民什么的生活境况穷困,贫穷我们今天做了一篇古文阅读,就是这个说实话,我参照了一些1搂的.....

19、钴鉧潭,在西山西。其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流;其颠委势峻,荡击益暴,啮其涯,故旁广而中深,毕至石乃止;流沫成轮,然后徐行。其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉。

20、(邮购每册15元,挂号每次另加3元)

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除