希特勒的演讲呼吁国家 阿道夫希特勒的演讲稿

  引导语:《历史上最有影响的一百人》的作者哈特认为:“就其动员人民从事重大行动的能力而言,希特勒可能是人类史上最富于感染力的演说家。”

  女士们,先生们:

  我们站在这里!站在德国人的土地上!站在柏林,这块我们祖先用鲜血和尊严浇灌的土

  地上!我的身后,是安德烈.柯里昂的雕像!他是全世界公认的自由斗士!他是全世界的光!”

  “我的面前,站着的是一个民族,一个在屈辱中呻吟的民族!”“那场战争结束之后,我们这

  个民族的骄傲就没有了!那些战胜者们骑在我们的脖子上作威作福,他们随意践踏我们的尊

  严,一个欧洲大陆上最高贵的民族地尊严!你们告诉我,你们是选择像本杰明.马丁一样去做

  一个自由的斗士,还是一个奴隶?!” “你们或许要说:希特勒先生,我需要一个工作,一块面包。是的。你的说法很对,生

  命实在是太重要了。但是我要告诉你们。这世界上还有一种东西比生命更重要,那是自由!

  那就是尊严!

  “只要阿尔萨斯和洛林上空一日还飘扬着法国的国旗,我们的尊严就不存在!只要那些

  法国人、英国人在我们的国土上横行霸道,我们地尊严就不存在!只要在欧洲的版图上,这

  个叫德国的国家四分五裂积弱不堪。我们地尊严就不存在!只要其他国家的人,在聊天的时

  候说到德国这个字眼的时候会发出一声轻蔑的笑声,我们的尊严就不存在!” “我们需要的,不是一块面包!而是一个生存空间!一个民族地生存空间!这生存空间,

  不是靠乞求和抗议来实现的,而是靠铁和血来实现的!” “别人欺辱我们,哪怕是最弱小的民族也来践踏我们,我们只会叫着:我们表示强烈的

  愤慨和抗议,这样的人。是没有骨头的!这样的人,是低贱的!我们应该用大炮地震耳欲聋

  声让敌人颤抖!我们应该碾压他们的尊严、生命,让他们知道我们不是一群只知道抗议的懦

  夫!”

  “你们要记住,一个只懂得抗议的国家,是一个没有骨头的国家!一个只懂得抗议的政

  府,是一个没有骨头的政府!当我们地尊严、领土、生存地空间都遭受践踏的时候,还不知

  羞耻地抗议地政府,我们是不需要的!你们最后也会抛弃它们的!” “我很骄傲,在你们这些人中。这样没有骨头的人,少之又少!我的面前,是一个留着

  千年不屈血液的军团!这血液,曾经在我们祖先的血管里面流淌过,他们没有屈服过!现在,

  它们在我们的身体里面汩汩奔涌,你们告诉我。你们愿意它冷却吗!?” “能够团结人们的。有两件东西:共同的理想和共同的犯罪。我们有雕刻在德意志旗帜

  上面的伟大理想,我们会为这理想流尽我们的最后一滴血!在今天的柏林。没有任何东西能

  够拯救我们的祖国,只有这理想!凡尔赛条约,是一个极大的耻辱!我们有拒绝执行它的决

  心和理由!做你们想做的吧!就像本杰明.马丁拿起枪,就像他带领着他的同胞们高举着那面

  自由的大旗英勇杀敌一样!假如你们期望战斗,那就去战斗吧!然后我就能够看到你们是七

  千万奴隶还是七千万坚贞不屈的日耳曼人!” “如果有那么一天,我,阿道夫.希特勒,也会想本杰明.马丁那样,举着属于我们德意

  志的大旗冲在最前方!哪怕是战死,我也会微笑着进入天堂!我会见到那些德意志的荣耀的

  祖先们,我可以昂着头颅走到伟大的腓特烈大帝跟前,我可以骄傲地对他说:我,你的子孙,

  没有给你丢脸,我为伟大的德意志流尽了最后一滴血!” “我们不为奴役而战!我们为自由而战!我们不是机器,不是牛马,我们是人!是从来 没有屈服过的日耳曼人!” “我们以自由的名义团结起来!为一个新的、公平的世界而战!我们为人人有工作而战!

  为那些奴役我们的人滚出德国人的土地而战!为我们不需要整天喊着抗议而战!为我们的尊

  严而战!为我们的诺言而战!” “为解放这个国家而战!日耳曼人,我们为我们的祖先的荣耀而战!为我们的子孙后代

  能够骄傲地宣传:我们是从来不屈服的日耳曼人而战!”

  “我的同胞们,德国和德国人民万岁!自由,万岁!” 个人名言

  1 如果一种文明没有一种强大的力量来发扬和保护,那么这种文明是脆弱的,迟早会被

  野蛮所征服。 2 如果文明没有对野蛮进行排斥、打压,那么这种文明不是真正的文明。 3

  要消灭一个民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先消灭承载它的语言;要消灭这

  种语言,首先先从他们的学校里下手。 4 胜者为王,败者为寇。我知道明天全世界的人都

  会因为我战败而责备我, 但那又有什么呢? 5 如果某个民族不再强大到保卫它自己的生存

  领土及自然环境,它就应当不算做人的群体! 6 信仰比知识更难动摇;热爱比尊重更难变

  易;仇恨比厌恶更加持久。 7 我们已经设定了一个目标,并将为之努力奋斗,直到死亡!

  8 你们必须跟着我庄严地宣誓:我们需要的是和平,我们需要的是献身于我们的事业。 9 我

  来到世界不是为了使人们更强,而是去利用他们的短处。 10 我们的斗争只可能有两种结果:

  要么敌人踏着我们的尸体过去,要么我们踏着敌人的尸体过去。 11我们必须咬紧牙关,

  全力以赴去做一件事情;否则,我们将一事无成。 12 世界上变革的最强推动力不是统治群

  众的科学认识,而是赋予群众以力量的狂热,有时甚至是驱赶民众向前的歇斯底里。 13 国

  家的安全不能寄托于别人的恩赐上,历史总是在军刀上前进,这个世界就是弱肉强食的世界。

  要生存、要尊严,就需要有强大的军备。 14人类的整个生命离不开三个论点:斗争产生一

  切,美德寓于流血之中,领袖是首要的、决定性的。 15社会事业的不易完成,它的症结

  所在,不在施行小惠,而在恢复民众的权利。一个人的责任并不在于默然的去工作,而是在公

  然的铲除罪恶,力谋补救。 16 我们也许会毁灭,但当我们毁灭时将会把整个世界捆在一

  起,一同跳入火坑。 17 能支配的就一定能控制,不能控制的干脆把它消灭。 18宏伟

  的建筑是消除我们民族自卑感的一剂良药。任何人都不能只靠空话来领导一个民族走出自卑。

  他必须能建造一些能让民众感到自豪的东西,那便是看得见、摸得着的建筑。这并不是在炫

  耀,而是给一个国家以自信。我们的敌人和朋友一定要认识到这些建筑巩固了我们的政权。

  19强者的独裁便成为最强者。 20要使政治达到改革运动的目的,我们决不能单由苦心劝

  导,或是感化当局的方式达到目的。唯一的方法,便在夺取政权。 21人类在永恒的斗争

  中壮大,在永恒的和平中毁灭。 22怜悯是一种原罪。怜悯弱者是违背自然的事。 23

  不要让青少年有判断力。只要给他们汽车摩托车明星、刺激的音乐、流行的服饰,以及竞争

  意识就行了。剥夺青少年的思考力,根植他们服从指导者命令的服从心。让他们对批判国家、

  社会和领袖抱着一种憎恶。让他们深信那是少数派和异端者的罪恶。让他们认为想法和大家

  不同的就是公敌。 24谎言重复三遍就是真理。篇二:希特勒演讲稿 希特勒同志的演讲稿

  今天,我们站在这里!站在德国人的土地上!站在柏林,这块我们祖先用鲜血和尊严浇

  灌的土地上!我的身后,是安德烈–柯里昂的雕像!他是全世界公认的自由斗士!他是全世

  界的光!

  我的面前,站着的是一个民族,一个在屈辱中呻吟的民族!那场战争结束之后,我们这

  个民族的骄傲就没有了!那些战胜者们骑在我们的脖子上作威作福,他们随意践踏我们的尊

  严,一个欧洲大陆上最高贵的民族的尊严!你们告诉我,你们是选择像本杰明–马丁一样去

  做一个自由的斗士,还是一个奴隶?! 你们或许要说:希特勒先生,我需要一个工作,一块面包。是的,你的说法很对,生命

  实在是太重要了。但是我要告诉你们,这世界上还有一种东西比生命更重要,那就是自由!

  那就是尊严!

  只要阿尔萨斯和洛林上空一日还飘扬着法国的国旗,我们的尊严就不存在!只要那些法

  国人、英国人在我们的国土上横行霸道,我们的尊严就不存在!只要在欧洲的版图上,这个

  叫德国的国家四分五裂、积弱不堪,我们的尊严就不存在!只要其他国家的人,在聊天的时

  候说到“德国”这个名词会发出一声轻蔑的笑声,我们的尊严就不存在! 我们需要的,不是一块面包!而是一个生存空间!一个民族的生存空间!这个生存空间,

  不是靠乞求和抗议来实现的,是靠“铁“和”血“来实现的! 别人欺辱我们,哪怕是最弱小的民族也来践踏我们,我们只会叫着:我们表示强烈的愤

  慨和抗议,这样的人,是没有骨头的!这样的人,是低贱的!我们应该用大炮的震耳欲聋声

  让敌人颤抖!我们应该碾压他们的尊严、生命,让他们知道我们不是一群只会抗议的懦夫! 你们要记住,一个只懂得抗议的国家,是一个没有骨头的国家!一个只懂得抗议的政府,

  是一个没有骨头的政府!当我们的尊严、领土、生存的空间都遭受践踏的时候,还不知羞耻

  地抗议的政府,我们是不需要的!你们最后也会抛弃它们的! 我很骄傲,在你们这些人中,这样没有骨头的人,少之又少!我的面前,是一个留着千

  年不屈血液的军团!这血液,曾经在我们祖先的血管里面流淌过,他们没有屈服过!现在,

  它们在我们的身体里面汩汩奔涌,你们告诉我。你们愿意它冷却吗!? 能够团结人们的,有两件东西:共同的理想和共同的犯罪。我们有雕刻在德意志旗帜上

  面的伟大理想,我们会为这理想流尽我们的最后一滴血!在今天的柏林,没有任何东西能够

  拯救我们的祖国,只有这理想!凡尔赛条约,是一个极大的耻辱!我们有拒绝执行它的决心

  和理由!做你们想做的吧!就像本杰明–马丁拿起枪,就像他带领着他的同胞们高举着那面

  自由的大旗英勇杀敌一样!假如你们渴望战斗,那就去战斗吧!然后我就能够看到你们是七

  千万奴隶还是七千万坚贞不屈的日耳曼人! 如果有那么一天,我,阿道夫–希特勒,也会想本杰明–马丁那样,举着属于我们德意

  志的大旗冲在最前方!哪怕是战死,我也会微笑着进入天堂!我会见到那些德意志的荣耀的

  祖先们,我可以昂着头颅走到伟大的腓特烈大帝跟前;我可以骄傲地对他说:“我,你的子孙,

  没有给你丢脸,我为伟大的德意志流尽了最后一滴血! 我们不为奴役而战!我们为自由而战!我们不是机器,不是牛马,我们是人!是从来没

  有屈服过的日耳曼人! 我们以自由的名义团结起来!为一个新的、公平的世界而战!我们为人人有工作而战!

  为那些奴役我们的人滚出德国人的土地而战!为我们不需要整天喊着抗议而战!为我们的尊

  严而战!为我们的诺言而战! 为解放这个国家而战!日耳曼人,我们为我们的祖先的荣耀而战!为我们的子孙后代能

  够骄傲地宣传:我们是从来不屈服的日耳曼人!而战斗! 我的同胞们,德国和德国人民万岁!自由,万岁!篇三:希特勒演讲稿 首先让我先简要介绍一下希特勒。 阿道夫·希特勒,奥地利裔德国籍政治人物,德意志第三帝国元首兼帝国总理,德国武

  装力量最高统帅。纳粹主义、第二次世界大战,种族大屠杀的核心人物。1889年出生于奥地

  利,1919年加入纳粹党,1921年成为党魁,1923年因啤酒馆政变被捕,出狱后,他以泛德

  意志民族主义、反犹主义、反资主义、反共主义等宣传手段得到支持。1933年成为德国总理,

  1939年入侵波兰,从而发动第二次世界大战,1945年4月,疑似自杀于德国总理府的地下掩

  体。 1945年4月30日下午3点半,希特勒和他的新娘爱娃·布劳恩在他的总理府内走向生

  命的终点。就在十天之前,希特勒刚刚过完自己的第五十六个生日,而这距离他成为德国的

  总理并创建了第三帝国仅仅过去了十二年零三个月。 下面我要介绍一下希特勒从屌丝奋斗到高富帅的经历。 1913年移居德国慕尼黑前无固定职业,靠卖画为生,期间成为民族主义和反犹主义的狂

  热信徒。 1914年8月4日,,希特勒获准作为加入了巴伐利亚步兵第16团,成为陆军下士,担任

  团部传令兵。他干得相当不错,甚至还获得了一级铁十字勋章。 1919年9月加入德意志工人党(次年改称民族社会主义德意志工人党),负责宣传工作。

  1920年提出该党“二十五条”政治纲领,开始从事职业政治活动。1921年当选该党主席,组

  建纳粹党武装组织冲锋队。 1923年11月乘法国出兵鲁尔、魏玛共和国陷入困境之机,在慕尼黑发动啤酒店暴动,企

  图推翻魏玛共和国,仿效墨索里尼建立法西斯政权。失败后被捕,被判处5年徒刑(实际服刑

  9个月)。狱中口述《我的奋斗》一书,宣扬复仇主义、种族主义、民族沙文主义和反对共产

  主义的观点 1932年纳粹党在国会中成为第一大党后,于次年1月被总统兴登堡任命为总理。 1934年8月兴登堡去世后,集总统和总理权力于 一身,废止共和国,改称德意志第三

  帝国,自称国家元首,独揽立法和行政大权,确立法西斯专制统治。 接下来是对希特勒的评价:我认为他是一个天才,同时又是一个恶魔,人类在牺牲了数

  千万条生命之后,才把这头野兽制服。但不得不承认,这是一位伟大的领袖。 (放到下一画面里面讲)为什么讲他是一个天才呢,举个例子说明一下。 1939年9月1日,希特勒不宣而战,突袭波兰,第二次世界大战全面爆发。德军在9月

  只用了2个半星期就击溃波兰;1940只用了3个星期占领挪威;同年5—6月,5天占领荷兰,

  18天占领比利时,3个星期打败法国,并将英军赶出欧洲大陆;1941年4月,3个星期占领

  巴尔干,这一系列数据有力的证明了希特勒敏锐的军事嗅觉,卓越的军事才能。 不仅如此,希特勒还是一个牛叉的政治家 政治上,西特勒是个天才,他的政治直觉相当敏锐,对国际事务把握得相当好,曾经用

  政治吞并了两个国家,拉拢了几乎全部中立国。 而且自希特勒入主纳粹党后,充分利用其政治手段,利用德国人民对《凡尔赛和约》的

  不满大肆煽动日耳曼民族主义情绪,党员人数激增,1928年为10万人,1932年达140万人。

  在1930~1932年的国会选举中,该党议席从12席增至230席,很快成为第一大政党。 而希特勒之所以有这么大的能量,靠的就是他的无与伦比,死的都能说成活的口才。 希特勒的目标是想成为德国历史上最伟大的人物。要实现狼子野心,单靠他是不可能成

  功的,必须网罗一批骨干帮手。令希特勒高兴的是,很多骨干帮手根本用不着三顾茅庐,不

  请自家就找上门来了。之所以会如此,实与希特勒超人的口才分不开。可以说,希特勒最重

  要的几名骨干全是听了希特勒的演说之后,因为佩服得五体投地,所以才愿屈居希特勒之下,

  跟着混世魔王闯天下。

  演讲不仅吸引来了心腹大臣,而且还带来了大批政治捐款。钢铁大王弗里茨·蒂森是1923

  年在慕尼黑结识希特勒的。初次见面就被希特勒口若悬河的辩才征服了,慷慨解囊,甩手就

  向当时尚不为人知的纳粹党捐资2.5万美元。 可以说,纳粹的许多钱财都是富商感于希特勒

  的口才魅力自愿从腰包里掏出的。 当时有报刊曾经这样评论希特勒:“此人正在用演讲杀人 希特勒又是一个不折不扣的杀人狂魔,战争狂人。 希特勒早年在维也纳受到反犹主义的

  深刻影响,加之政治需要,所以他对犹太人产生了强烈的仇恨,完全成为一个极端反犹太人

  分子。

  自1933年起,德国纳粹党开始独裁执政,随后,一个大规模的反犹行动逐渐发展起来。

  在整个屠杀犹太人的浪潮中,德国在这种族清洗活动中屠杀了近600万犹太人。而这不过是

  希特勒上台之后诸多对内措施中的一个,根本目的是为战争寻找借口。 希特勒过于独断专行,而且掌握行政最高权力期间排除异己,剥削犹太人,在军事方面

  算是一个半吊子专家,由于在军事指挥上刚愎自用,并因此打压许多军事人才,导致了军事

  上的诸多失误,这也间接导致了纳粹德国的战败。

  希特勒的性格是当今人们非常感兴趣的话题,当然他的性格也非常奇葩 希特勒這位留著“卓別林式”小鬍子的“丑角”當權後,曾做了多次“鼻美容”手術。

  他的“理論”是,對於日爾曼人,有一個高挺的鼻子會給人以“剛毅自信、勇敢無畏”的感

  覺。令人不可思議的是,當德軍在蘇德戰場上節節敗退時,他的鼻子加高手術仍未停止。 希

  特勒还具有双重性格, 希特勒发布命令时总是通过对讲机,声调比较平和,但当希特勒发表

  演讲时,他会突然变成了另外一个人,他会运用一些在私底下从来没有用过的可怕的词汇来

  恶意攻击犹太人,但过后他又回复到一派学者风范,仿佛什么事也没发生过,令人摸不着头

  脑。

  关于希特勒容易发脾气,这就不多说了。篇四:希特勒中英演讲稿 im sorry but i dont want to be an emperor - thats not my business - i dont want

  to rule or conquer anyone. i should like to help everyone if possible, jew, gentile,

  black man, white. we all want to help one another, human beings are like that. we want to live by each others happiness, not by each others misery. we dont want

  to hate and despise one another. in this world there is room for everyone and the good earth is rich and can provide

  for everyone. the way of life can be free and beautiful. but we have lost the way. greed has poisoned mens souls - has barricaded the world

  with hate; has goose-stepped us into misery and bloodshed. we have developed speed but we have shut ourselves in: machinery that gives

  abundance has left us in want. our knowledge has made us cynical, our cleverness hard

  and unkind. we think too much and feel too little: more than machinery we need humanity;

  more than cleverness we need kindness and gentleness. without these qualities, life

  will be violent and all will be lost. the aeroplane and the radio have brought us

  closer together. the very nature of these inventions cries out for the goodness in men, cries out for universal brotherhood for the unity of us all. even now

  my voice is reaching millions throughout the world, millions of despairing men, women

  and little children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent

  people. to those who can hear me i say do not despair. the misery that is now upon

  us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress:

  the hate of men will pass and dictators die, and the power they took from the people,

  will return to the people and so long as men die, liberty will never perish... soldiers

  - dont give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you - who regiment

  your lives, tell you what to do, what to think and what to feel, who drill you, diet you, treat you like cattle,

  use you as cannon fodder! dont give yourselves to these unnatural men, machine men,

  with machine minds and machine hearts! you are not machines! you are not cattle! you are men! you have the love of humanity in your hearts. you dont hate- only the unloved hate - the unloved and

  the unnatural. soldiers - dont fight for slavery, fight for liberty! in the seventeenth chapter of saint luke it is written the kingdom of god is within

  man - not one man, nor a group of men - but in all men - in you! you the people have

  the power, the power to create machines, the power to create happiness! you the people

  have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful

  adventure! then in the name of democracy let us use that power - let us all unite!!!

  let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work,

  that will give you the future and old age and security. by the promise of these things,

  brutes have risen to

  power, but they lie! they do not fulfil their promise, they never will! dictators

  free themselves but they enslave the people! now let us fight to fulfil that promise! let us fight to free the world,

  to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance!

  let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all mens happiness. soldiers - in the name of democracy, let us all unite!!! 很对不起,可是我不想

  当皇帝,我不会这一行。

  我不想统治、征服任何人。我想尽力帮助所有的人:犹太人、非犹太人、黑人、白人,

  我们都想彼此帮助,人都是这样的。要靠大家幸福而不是痛苦生活的。 我们不愿意彼此仇恨、鄙视,这世界容得下所有的人,土地是肥沃的,它能养活所有的

  人。生活的道路是自由美好的,可是我们迷了路。贪婪毒害了人性,用仇恨分割了世界,把

  我们赶进痛苦和血泊之中。

  我们发展了速度,可我们彼此更不了解。 机器生产财富,而我们缺衣少食。 知识使我们乖僻,我们的才智冰冷无情。 我们想的多,而同情少。

  我们要机器,可是我们更要爱。 是要有才智,可是我们更要有仁慈。 没有这些品质,生活是凶残的,一切都将失去。 飞机和无线电使我们更为接近,这些发明本来就是为了唤起人的善性,唤起全世界兄弟

  般的情谊,要我们团结。

  现在全世界有无数的人在收听,无数个绝望的男人、妇女和儿童,还有一些在某种制度

  下受迫害、监禁的受害者。我要对收听的人说:不要绝望,我们蒙受的痛苦是由于一时贪婪

  所致,由于有一 些人害怕人类进步的怨恨所致,人的仇恨会消失,独裁者会死去,他们从人民夺去的权

  利即将归还给人民,只要前仆后继,自由是不会消灭的。 士兵们,不要听从那些禽兽,他们是鄙视、奴役你们的人,控制你们的生活,规定做什

  么想什么接受什么,把你们大家当作牛马去使唤,把你们当炮灰! 不要听从那些反常的人、机器人,机器思想还有机器心。 你们不是机器,也不是牛马,

  你们是人!!!

  你们都怀着爱人类的心,不是恨,只有不懂爱,反常的人才会恨。 士兵们,不要为奴役

  而战,要为自由而战。《路加福音》第十七章上面写着:天国就在人的心中,不是一个人,不

  是一群人,而是所有的人,是你们! 你们是有能力的人,有创造机器的能力,也有创造幸福的能力。 你们是有能力使生活变

  得自由美好,使生活成为奇妙境界的人。 让我们以民主的名义运用这种能力,都团结起来! 为了一个新的、公平的世界而战!! 使人人有工作机会,使青年有前途,老年有生活保证,好多禽兽就是靠这种诺言起家的,

  那是欺骗!!他们从来不会兑现这些诺言,永远不。独裁者自己自由了,可是奴役了人民。 让

  我们为了实现这个诺言而战吧!

  为了解放这个世界而战! 除掉国与国之间的隔阂,除掉人间的贪婪、一切仇恨和偏执,实篇五:希特勒演讲稿中

  英对照

  英文中文对照格式

  then someone has said: since the revolution the people has gained rights. the

  people govern! strange! the people has now been ruling three years and no one has

  in practice once asked its opinion. treaties were signed which will hold us down for

  centuries: and who has signed the treaties? the people? no! governments which one

  fine day presented themselves as governments. and at their election the people had

  nothing to do save to consider the question: there they are already, whether i elect

  them or not. if we elect them, then they are there through our election. but since

  we are a self-governing people, we must elect the folk in order that they may be elected

  to govern us.

  然后人们又说:“通过革命我们获得了自由。”显而易见,这也是不可能的!没错,我们

  的确可以上街,进出我们的工场,我们还可以四处参加会议。简而言之,个人确实是获得了

  自由。但是大体上来说,如果一个人足够聪明,他最好不要随便开口说话。因为如果在过去,

  一个人不小心说错什么话会被冠以“欺君之罪”,而今天他们则需要更加小心,千万不要不小

  心说了什么可能侮辱到那些议会成员的话。 and if we ask who was responsible for our misfortune, then we must inquire who

  profited by our collapse. and the answer to that question is that banks and stock exchanges are more flourishing than ever before. we were told that capitalism

  would be destroyed, and when we ventured to remind one or other of these famous

  statesmen and said dont forget hat jews too have capital, then the answer was: what

  are you worrying about? capitalism as a whole will now be destroyed, the whole people

  will now be free. 如果我们要问是谁导致了我们的不幸,那么我们就要问问是谁得益于我们的失败。而这

  个问题的答案就是“银行和股票交易得到了空前的繁荣”。他们告诉我们:资本主义会被打倒,

  而当我们鼓起勇气提醒某个或者某些政治家,说道“请不要忘记犹太人也有资本家”,然后我

  们得到的答案是:“你有什么好担心的?现在要打倒的是整个资本主义,整个民族即将得到解

  放。我们不是和犹太或基督教的资本主义作斗争,我们是要和资本主义作斗争:我们要彻底

  解放人民。”

  christian capitalism is already as good as destroyed, the international jewish

  stock

  exchange capital gains in proportion as the other loses ground. it is only the

  international stock exchange and loan-capital, the so-called supra-state capital,

  which has profited from the collapse of our economic life, the capital which receives

  its character from the single supra-state nation which is itself national to the core,

  which fancies itself to be above all other nations, which places itself above other

  nations and which already rules over them. 基督教资本主义已经差不多被摧毁,他们相应的份额被国际犹太股票交易资本家吞并了。

  只有国际股票交易和借贷资本家(也就是所谓的“跨国资本”),是他们从我们的经济损失中

  获利,这些资本家完全就是民族性的,却又具备跨国民族的特点,他们凌驾于其他的民族之

  上,已经开始在统治其他的民族。 如果没有这些跨国的民族性,且由具有强烈民族性的犹太人建立它,国际股票交易资本

  本来是无法想象的,本来也不应该出现的... the jew has not grown poorer: he gradually gets bloated, and, if you dont believe

  me, i would ask you to go to one of our health-resorts; there you will find two sorts

  of visitors: the german who goes there, perhaps for the first time for a long while,

  to breathe a little fresh air and to recover his health, and the jew who goes there

  to lose his fat. and if you go out to our mountains, whom do you find there in fine

  brand-new yellow boots with splendid rucksacks in which there is generally nothing

  that would really be of any use? and why are they there? they go up to the hotel,

  usually no further than the train can take them: where the train stops, they stop

  too. and then they sit about somewhere within a mile from the hotel, like blow-flies

  round a corpse.

  犹太人从来就没有穷过:他们越来越富有,如果你不相信我,你可以随便去一个保健场

  所;你在那里可以见到两种人:德国人去那里,可能是很久才去那么一次,去 呼吸一点新鲜空气,恢复健康;而犹太人去那里是为了减肥。如果你去爬山,你会看到

  那些穿着崭新的黄色靴子,背着个里面空空如也、毫无用处的漂亮帆布背包的人。他们去那

  里做什么?他们是去酒店的,通常火车停在哪里他们就在哪个地方,也不会走远一点。然后

  他们在离酒店不到一英里的地方坐下来,就像在尸体上面飞舞的苍蝇一样。 while now in soviet russia the millions are ruined and are dying, chicherin -

  and with him a staff of over 200 soviet jews - travels by express train through europe,

  visits the cabarets, watches naked dancers perform for his pleasure, lives in the

  finest hotels, and does himself better than the millions whom once you thought you

  must fight as

  现在,苏维埃俄国几百万人都被摧毁,危在旦夕,契切林却和他的200多个苏维埃犹太

  团体坐着直达快车穿越欧洲,去看卡巴莱歌舞表演,去看脱衣舞,住最好的酒店,他可比那

  些你认为你需要打倒的那些几百万“中产阶级”过得潇洒自在多了。这些犹太籍的400个苏

  维埃政治委员毫发无损;成千上万的政治委员的手下也毫发无损。不!“工人阶级”为了和所

  谓的资本主义斗争,他们疯狂地从 “资产阶级”夺来的财产——全都去了犹太资本家的手里。

  当工人们抢走那些给他们提供工作的地主的提包时,他们拿到了戒指、钻石,想到他现在拥

  有以前只有“资产阶 级”才拥有的东西了,心里非常高兴。但是他们手里的东西都是死物——名副其实是死

  物——金子。这不能让他得到什么好处。他现在陷入了迷茫,因为谁也不能拿钻石来填饱肚

  子。为了得到一小口面包,他甚至会拿超过价值几百万倍的东西来换取它。但是面包掌握在

  犹太人手里:所以一个正常人应该考虑,他为自己争取的任何东西都回到那些诱惑他的人手

  里去了。

  and now, my dear fellow-countrymen, do you believe that these men, who with us

  are going the same way, will end the revolution? they do not wish the end of the

  revolution, for they do not need it. for them the revolution is milk and honey. 现在,我亲爱的同胞们,你们相信这些人会跟我们一起走同一条路,一起结束革命吗?

  他们可不想结束革命,因为他们根本不需要。对他们来说,革命就是牛奶和蜂蜜。 and further they cannot end the revolution. for if one or another amongst the

  leaders were really not seducer but seduced, and today, driven by the inner voice

  of horror at his crime, were to step before the masses and make his declaration: we

  have all deceived ourselves: we believed that we could lead you out of misery, but

  we have in fact led you into a misery which your children and your childrens children

  must still bear - he cannot say that, he dare not say that, he would on the public

  square or in the public meeting be torn in pieces. 而且他们也没有能力结束革命。因为领导中的一个或者另一个不是诱惑者而是被诱惑者

  (被诱惑的德国人),并且今天,受到内心对自己罪行的恐惧驱使,他应该走到群众面前宣称:

  “我们都欺骗了自己:我们相信我们可以带你们走出痛苦,但是我们实际上带你们走进了一

  个你们的下一代甚至下一代的下一代都还必须忍受的痛苦之中。”——可是他不会这么说,他

  不敢这么说,因为他会在广场上或在公共会议上被撕成碎片。 but amongst the masses there begins to flow a new stream - a stream of opposition.

  it is the recognition of the facts which is already in pursuit of this system, it

  already is hunting the system down; it will one day scourge the masses into action

  and carry the masses along with it. and these leaders, they see that behind them the

  anti-semitic wave grows and grows; and when the masses once recognize the facts, that

  is the end of these leaders. 但是在群众之中涌起了一股新的激流——一股反对的激流。

  对事实的认识已经让大家开始去寻找并追捕这个体系;这会鞭策广大群众采取行动并继续说

  服群众。这些领导人看到他们背后反犹主义的浪潮一浪高过一浪;当广大群众都看清事实时,

  就是这些领导们的末日。 and thus the left is forced more and more to turn to bolshevism. in bolshevism

  they see today the sole, the last possibility of preserving the present state of

  affairs. they realize quite accurately that the people is beaten so long as brain

  and hand can be kept apart. for alone neither brain nor hand can really oppose them.

  so long therefore as the socialist idea is coined only by men who see in it a means for disintegrating

  a nation, so long can they rest in peace. 因此,左派被迫越来越倾向布尔什维克。在布尔什维克主义里,他们看到今天是唯一的

  也是最后的可能来保持现有的局势。他们非常清晰地认识到:只要将人民的大脑和手脚分开,

  他就能打败人民。因为不管是单凭大脑还是单凭手脚都不能对抗他们。所以只有当他们知道

  这些社会主义思想是由那些认为这是分裂国家民族的方法的人提出来的,他们才肯歇停。 but it will be a sorry day for them when this socialist idea is grasped by a

  movement which unites it with the highest nationalist pride, with nationalist

  defiance, and thus places the nations brain, its intellectual workers, on this ground.

  then this system will break up, and there would remain only one single means of

  salvation for its supporters: viz. to bring the catastrophe upon us before their own

  ruin, to destroy the nations brain, to bring it to the scaffold - to introduce

  bolshevism.

  但是当这种社会主义思想被一场运动用来团结一个民族,并有着最高的民族自豪感,有

  着民族主义反抗,而且是在这个国家的首脑地区,在这块土地上站着的是知识工人,他们就

  会觉得后悔了。然后这个体系就会崩溃,要拯救它的支持者们只有一条路可走:在他们自己

  毁灭之前先把灾祸带给我们,破坏我们民族的大脑,把我们的民族绑上绞架——引入布尔什

  维克主义。

  constantly to resort to new lies. there remains then the right. and this party

  of the right meant well, but it cannot do what it would because up to the present

  time it has failed to recognize a whole series of elementary principles. 所以左派既没有能力也不愿意帮助我们。相反,他们撒下的第一个谎以后,为了圆谎,

  他们不得不继续编造一大堆的谎言。在那个时候还有个右派。右派的初衷是好的,但是它不

  能做它想做的,因为到目前为止它还没有认清楚一系列基本原则。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除