英语基础知识(精选5篇)

英语基础知识范文第1篇

关键词:文化知识 基础英语课 基础英语教学

1 基础英语教学在英语专业基础阶段的重要性

2003年国家教育部批准实施了新的《高等学校英语专业教学大纲》。大纲明确指出,基础阶段(一、二年级)基础英语(即综合英语)的主要任务是传授基础知识,对学生进行全面的、严格的基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力。笔者认为这其中的基础知识不仅仅包括语音、词汇、语法、篇章结构、语言功能/意念等,还应包括对以英语为母语的国家的文化了解。广大一线教师重视学生听、说、读、写的基本技能培养的同时,还应该注重文化因素的渗透。基础英语的后修课程高级英语教师反映,学生对英语国家的文化知之甚少,这在很大程度上影响了他们对语言的学习。根据几年的基础英语教学实践,笔者认为文化知识的渗透应从基础阶段即基础英语教学开始。

基础英语课在一、二年级中所占比重相当大。在笔者所在的学校,一、二年级基础英语课每周6学时,周学时占基础阶段英语课46%。这个数字足以说明基础英语教学在整个基础阶段处于举足轻重的地位。在对学生基础英语学习的调查中我们发现,学生对英语国家的文化的学习意识非常强烈,迫切希望了解他们的政治、经济、宗教、文学等文化。在实际教学中发现,文化因素渗透的越多,学生对所学课文的了解就越深刻。

2 语言与文化的关系

英国文化人类学家爱德华·泰勒,在其1871年出版的《原始文化》一书中,首次把文化作为一个中心概念提出来,并且将它的含义系统地表述为:“文化是一种复杂体,它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其余社会上习得的能力与习惯。”后来,美国一些社会学家和文化人类学家修正了泰勒的定义,补充为“实物”的文化现象,把泰勒的定义修正为:“文化是复杂体,包括实物、知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其余社会上习得的能力与习惯。”(林纪诚,2002)

关于语言与文化的关系,中外学者纷纷对其进行阐释。Claire Kramsch (1993:1) 在关于语言和文化的研究中指出:“文化在语言学习中不是可有可无的第五种技能,排在听力、口语、阅读和写作教学之后。文化从学习者开始学习外国语的第一天起就始终渗透其整个学习过程中,一不注意,它就会使他们心神不宁,使他们在交际技能方面的缺陷暴露无遗,向他们对周围世界的理解能力提出挑战。”

外语教学实际上是一种跨文化交际。文化在外语教学中占相当重要的地位,因为语言也是一种文化,是广义文化的一个组成部分。我们讲的文化知识既包括讲英语国家的同一时代的文化,也包括不同时代的文化。

3 如何将文化因素导入基础英语的教学中

全国许多高校的基础英语教材采用的是上海外国语大学李观仪教授编写的《新编英语教程》。《新编英语教程》是一套综合性训练的英语教材,是供外语学院和其他高校英语专业的学生在基础阶段使用的教材,该教材侧重于听、说、读、写四项语言能力的培养,并附有一定的翻译练习,再加上配套的练习册,突出了基础训练的比例。教材的编排充分体现了学生的主体地位和教师的指导作用,揉综合性与灵活性于一体,既便于学生的学习训练、又便于教师的教学指导(郭文海,2003,9)。笔者根据自己在实践教学中的经验,以《新编英语教程》第三、四册为例来说明,教师在教学中如何有意识地将文化因素导入基础英语教学中。

3.1 政治历史参照

政治文化因各国而异,每个国家都有自己独特的政治制度和政治背景。我们以《新编英语教程》(以下称教程)第三册的第五单元The Light at the End of the Chunnel为例来说明政治文化对我们理解文章的重要性。本文由两部分组成:第一部分描写英吉利海峡在开通前英法两国人民对其的态度;第二部分简要地介绍了当时工程的进展。如果学生对两国关系的背景不了解的话,很难理解英法两国居民对英吉利海底隧道开凿的抵触情绪。对相当简单的一句话如果没有历史背景,学生很难理解。一位退休公务员说,“I’d rather England become the 51st state of the U. S. A, than get tied up to there.”为什么讲话人宁愿让英格兰成为美国第五十一个州,而不愿与法国连接起来。一个法国农民说,“I went to English once. Never again. All they eat is ketchup.”我去过英国一次,再也不去了。他们吃的都是番茄酱。如果我们对英法两国的历史关系作一概要的了解,就不难发现为什么两国人民会有如此强烈的反应。英国与法国之间的矛盾冲突由来已久。1066年,法国诺曼底公爵威廉征服了英国成为威廉一世,之后,法国文化与礼仪在英国贵族中占统治地位。1154年,亨利二世夺回英国王位。1337年,英国的爱德华三世夺取了法国王位,导致了百年战争的爆发,百年战争时断时续,一直打到1453年。两国的战争在14、15世纪继续进行。1689-1815年英法之间为争夺在北美大陆的控制权不断产生矛盾,英法两国的矛盾一直持续到1818年拿破仑在滑铁卢惨败,这也是英法长期争斗的结束。了解政治文化对这篇文章的学习至关重要,倘若没有涉及这部分内容,整篇文章无法下手。

3.2 文学作品欣赏

《教程》部分所选材料来自英美著名作家的作品。如第四册的第九单元The Pearl 选自美国著名作家约翰·斯坦贝克的同名小说。节选的文章是渔民基诺在去镇上卖珍珠之前的场景。如果学生对这部小说了解甚少的话,学起来会有些难度。斯坦贝克的语言非常优美,并且擅长使用修辞等手段来达到感染读者的效果。在讲这篇文章之前,教师不必从本文入手开始讲解,不妨可以从这部小说开始讲起:首先分析小说的主要人物、故事情节、写作基调、主题以及它所反映的人们对梦想的追求。当学生对这部小说有了总体的了解之后,我们再进行课文的学习。此时会发现学生对课文的理解相当快,几乎和教师同步进行。在针对课文的内容进行提问时,学生们很容易回答上来。最明显的是,学完课文作Role-play时,学生们都将老师在课堂上分析小说的一些情节纳入他们自己的对话中,而这些情节是课本里所没有的。这种方法将使教师知道学生真正掌握了这篇文章的主题,以及所反映的时代背景。

英语基础知识范文第2篇

1.字母:26个字母的大小写

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

2.语音:元音的发音

五个元音字母:AEIOU

12个单元音:长元音:/ɑ:/,/ɔ:/,/ə:/, /i:/,/u:/

短元音:/æ/ /e/ /i/ / ɔ / /∧/ /u/ /ə/

英语基础知识范文第3篇

综观全省各地的中考英语试卷,可以看出,基础知识运用所涉及的题型有:单项选择、词汇运用、完成句子、短文填空等。

一、 单项选择

全省各地的中考试卷都采用了单项选择的题型,主要考查学生对语言基础知识运用能力。总的说来,单项选择题有以下两个特点:

考点分布相对集中。中考试卷中单项选择题以考查学生初中三年所要求掌握的语法知识及其运用为主。

语言交际功能凸显。全省各地试卷在单项选择题的设计上大多将考点放在上下文的语言交际情境中,要求考生在特定的语境中理解其表达的含义。考生必须进行综合分析、判断后才能得出正确答案,体现了中考考查学生综合运用语言能力的导向。

例1 (连云港)Mr Wang has worked as English teacher for more than 10 years.

A. / B. a C. an D. the

点评:本题考查冠词的用法。句意:王老师做英语老师已经10年了。本题为泛指,且English的第一个音素是元音,故选C。

例2 (淮安)— I borrow your history book?

— Sure. Here you are.

A. Must B. May C. Need D. Will

点评:本题考查情态动词的用法。句意:—我可以借你的历史书吗?—可以。给你。本题的情境是征求别人意见,故选B。

例3 (盐城) interesting it is to go sailing in Qingdao in summer!

A. What B. What an C. How D. How an

点评:本题考查感叹句的用法。句意:夏天在青岛航海是多么有趣啊!感叹词修饰的是形容词interesting,所以要用how,故选C。

例4 (南京)Most children are interested in amazing things, and they wonder .

A. when can they see UFOs

B. how can elephants walk on tiptoe

C. why do fish sleep with their eyes open

D. why there is no plant life without lightning

点评:本题考查宾语从句的用法。句意:大多数孩子对奇怪的事物感兴趣,他们想知道为什么没有闪电就没有植物。宾语从句的考查主要涉及到语序、时态和连接词。本题从语序上看只有D是用了陈述句的语序,故选D。

从考点看,例1至例4都是对语法知识的考查,做这类语法单项选择题时可以运用以下策略:

读懂题干,分析考点所测试的语法项目。

分析句子,抓住题干中的关键词。

整体把握,理解题目上下文情境。

例5 (徐州)I was so tired this morning that I couldnt early as usual.

A. get up B. get on C. get off D. give up

点评:本题考查四个短语的辨析。句意:我今天早上太累了,以至于我不能像往常一样早起。根据题目的意思,只有get up这个短语符合题目的情境,故选A。

例6 (扬州)— Im sorry I went out for a smoke. I was very tired.

— Theres no for this while you are at work.

A. cause B. excuse C. matter D. choice

点评:本题考查四个名词的辨析。句意:—对不起,我要出去抽会烟,我太累了。—在你工作时没有任何借口。根据题目的意思,只有excuse符合题目的情境,故选B。

从考点看,例5、例6都属于词意辨析题,做这类题时应注意运用以下策略:

区别选项中词汇(词组)的意义和用法。

分析句子结构,根据上下文语境,捕捉有效信息。

例7 (南通)— Shall we go out for a trip to relax ourselves after the final exam?

— .

A. Thats all right B. It doesnt matter C. Thats a good idea D. Have a great time

点评:本题考查的是学生的语言交际能力。句意:期末考试后我们可以出去游玩放松一下吗?根据问句的意思,后半句的回答应该是对这个建议表明自己的态度,而只有选项C表明了态度:这是个好主意。故选C。

例8 (泰州)— Hello! May I speak to Millie?

— .

A. No, you mustnt B. Im Millie

英语基础知识范文第4篇

论文摘要:双语教学的定位是指双语教学在大学整个教学体系中的位置。双语教学和相关的其他专业课程教学都属于二级学科教学,双语教学、基础英语教学和专业英语教学既有联系又有区别,共同组成了有英语共性的大学课程教学的整体。在具体安排教学时,必须妥善处理好这四者之间的关系。

2004年8月教育部在《普通高等学校本科教学水平评估方案》中指出,“适宜的专业特别是生物技术、信息技术、金融、法律等双语课课程比例≥10%才能评为a等”,把双语教学的展开情况列入了普通高等学校本科教学工作水平评估指标体系中。要顺利开展双语教学,首先要弄清楚双语教学在大学整个教学体系中的地位。

一、双语教学与其他专业课程教学的关系

双语教学在大学整个教学体系中的定位是指双语教学在大学整个教学体系中的位置,即它与相关课程的教学的关系。这样的课程教学主要有两类:一是内容有关联的其他专业课程的教学,二是基础英语教学(egp)和专业英语(esp)教学。双语教学和相关的其他专业课程教学的关系比较简单,都属于某一级学科专业内的二级学科教学,一般属于同一学院或系里的课程,是专业人才培养体系里有机组成部分。

二、双语教学、基础英语教学以及专业英语教学的关系

双语教学、基础英语教学和专业英语教学既有联系又有区别,既有共性又有个性,共同组成了有英语特点的大学课程教学的整体。三者的联系主要体现在以下几个方面:

1.在所使用的课堂语言中,英语都占据重要地位。英语在基础英语教学中是占支配地位的课堂教学语言;专业英语教学虽然包含一定的专业知识,但它是基础英语教学的延伸,在教学语言中英语当然优先与汉语;在双语教学中要求用外语授课的课时占该课程课时的50%以上。

2.在教学内容中,英语都是必须掌握的重要部分。基础英语教学中的教师讲授和学生学习的内容是英语语言共核部分,包括具体的语言知识和文化背景等;专业英语教学讲授的内容是专业英语词汇等语言知识和专业文化背景等;双语教学中英语语言的学习是重要内容之一。

3.在教学目标中,英语都是教学目标中的重要组成部分。基础英语教学的目标是培养学生英语听说读写译能力、英语思维能力以及一定的跨文化交际能力,从而使学生能用英语进行比较流利的交流;专业英语教学的目标是培养学生科技文献的阅读翻译能力、科技论文写作能力和初步利用口头英语进行本专业科技交流的能力;双语教学的目标包含了学生用英语进行专业知识自主学习的能力和在汉语英语文化之间融会贯通的能力。

4.英语在这三者中,都是作为一门技能来掌握的。把英语作为一项技能来学,而不是作为知识来学,从而能使用英语进行流利的交流是基础英语教学的目的;在专业英语教学中,虽然也讲构词法、句法、修辞手法,但最终是为了使学生能利用英语这一工具来初步读懂英语科技文献,获取一定的专业知识;英语作为一门技能和媒介进行专业知识学习更是双语教学的目的之一。

双语教学、基础英语教学和专业英语教学的区别主要有五个。

1.性质不同。基础英语教学和专业英语教学是语言教学,双语教学是专业教学。基础英语教学是为了让学生掌握英语语言的一般知识,专业英语教学是为了让学生掌握某个专业的英语语言知识,双语教学却是为了通过英语的使用来让学生学习到专业知识。

2.教学主要内容不同。基础英语教学的主要内容是语言知识、文化背景等英语语言共核,一般而言选材要广、各学科内容要均衡。基础英语会涉及到一部分科技文章,但大多浅显易懂,没有过多的专业英语词汇,也不系统讲解专业英语的特点。专业英语的教学内容是一级学科中通用的英语,是关于专业基础知识的英语语言部分,包括相关的专业词汇和科技英语知识等,强调的还是语言的教学。相对于双语教学,它不十分强调专业知识的系统性。而双语教学的主要内容是专业知识,一般属于二级学科,专业性更强,英语和汉语只是教学中所使用的语言而已。

3.教学目标不同。基础英语教学主要是培养学生的英语能力,使学生掌握英语语言共核,具有一定的跨文化交际能力,能够用英语进行一般性质的交流。专业英语的教学目标是培养学生科技文献的阅读翻译能力、科技论文(文摘)写作能力和初步利用口头英语进行本专业科技交流的能力。双语教学的目标是培养学生具有创新精神,在某一专业领域内,能用汉语和英语进行自由交流,从而得以了解世界范围内该专业的动态,时刻站在专业的前沿的能力。

4.教师的来源和要求不同。基础英语教学的教师主要来源于英语专业毕业的学生,精通英语即可胜任。专业英语教学的教师主要是外贸英语等专业英语毕业的学生,不排除粗通英语的学科教师,需要他们精通英语和略懂专业。双语教学的教师必须是同时精通英语和专业的教师,可以是国外学者、专家以及留学回国人员。

5.对学生所要求的英语水平不同。基础英语教学中,学生的起点最低,大学一入学就开始了基础英语的学习。通过一段时间的基础英语学习后,学生全面掌握了英语的听说读写译等基本知识,才可以进行专业英语学习。双语教学要求学生能流利而准确地进行汉语和英语进行专业交流,这意味着他的跨文化交际能力越强,专业词汇越丰富,这种交流越顺利。所以双语教学对学生的要求最高,学生的基础英语和专业英语的根基必须牢固。

由上述三者的联系和区别可以看出,双语教学的顺利开展离不开基础英语教学和专业英语教学。如果用楼房比喻的话,基础英语就是第一层,专业英语是第二层,双语教学是第三层。离开了第一层和第二层,第三层就是空中楼阁。第一层的宽广度和结实度决定了第二层的宽广度和结实度,二者又决定了第三层的宽广度和结实度。学生要想在双语教学中取得良好的成绩,其基础英语和专业英语的知识必须扎实。当然,三者并不是孤立存在的,而是一种你中有我,我中有你,互相促进的关系。如果一个学生专业英语和双语课程学好了,反过来会促使他基础英语的学习,进而提高基础英语水平,形成三者良性互动的局面。

三、结束语

双语教学在我国还处于初步发展的阶段,有许多问题需要在教学实践中深入探索和研究,对双语教学定位的研究有助于我们认清双语教学的性质,从而更好地开展双语教学。学校负责教学安排的单位在具体安排教学时,需要妥善处理好双语教学与其他课程教学的关系,促进双语教学的顺利开展。(作者单位:1.河北金融学院;2.保定市第二中学)

参考文献:

[1]韦曙林.高校双语教学的课程定位研究[j].北京大学学报(哲学社会科学版),2007,5:201-201.

英语基础知识范文第5篇

关键词:英语“四位一体”教学法 高职英语教学 启示

高职英语教学的处境一直困扰着一线的英语教师,他们一直在探索高职英语教学的方法、路子,希望能改善高职英语教学的现状。虽然教师们尝试着各种方法,但效果不是很理想。笔者认为,高职英语教学可以从英语“四位一体”教学法中得到启示。

(一)英语“四位一体”教学法

英语“四位一体”教学法注重扎扎实实地打好“双基”(基础知识,基本技能)循序渐进地培养学生英语可持续性发展的能力,它按语言知识、语言技能、语言能力、语言素养的顺序,循序渐进,把英语教学的最终目标“提高素养”建立在语言知识的坚实基础上。它的基本特征是:以知识为基础(Knowledge-based),以学习为中心((Learning-centered),以质量为导向(Quality-oriented)和以素养为目的(Faculty-aimed)。英语“四位一体”教学法是根据中国的国情、教情和学情研创的,无目的语而只有母语的环境下实施的教学法。

(二)对高职英语教学的启示

1.启示一:高职英语教学应重视英语知识的教学。

英语教学是一种语言教学,没有扎实的语言基础知识做底座,在没有语言环境的情况下,无论什么方法,在短时间内,都很难达到应用的能力的。高职英语(非英语专业)一般开设一学期或一学年,一周4节,一学期最多能上11周课,44课时,在这样有限的时间内,使学生达到应用的能力是不可能的。学好一们外语,至少要3~4年的工夫。

要改变高职英语教学现状,首先要根据专业的不同确定教学目标,是要培养听说能力的人材还是为学生以后的发展打好基础?笔者认为如果是非英语专业的学生,应该把教学目标定为“为学生以后的发展打好基础”。教育是终身的事情。定目标也要看学生的实际水平,高职生的英语基础差,培养学生的口语交际能力,显然很不现实。

2.启示二:高职英语教学中,正确处理知识与能力的关系。

职业教育是培养适应生产、建设、管理、服务第一线需要的德、智、体、美全面发展的高等技术应用型专门人才,它强调应用性和实践性。根据高职生的实际水平,要求学生掌握好基础知识,在以后的工作岗位上,能看懂机器上的名称、简单的说明书等,这才是最重要的,可以让学生在以后有可持续发展的能力。英语作为专业课程服务的基础课程应根据职业岗位上职业能力的需要,以够用为度。《高职高专教育英语课程教学基本要求》也明确提出了“应用为主,够用为度”的高职英语教学原则,即高职英语教学要建立在高职院校的特点的基础上,以学生的需要为中心。可是在英语课堂上,学生的普遍反映是:①从中学开始就对英语课产生了抵触情绪;②音标不会,单词不会读,连一句完整的正确的句子都读不下来;③一个小小的对话,单词看不懂,句子根本不理解,连大意都看不懂;④词汇量太少,句子不会读,记不住,今天背了,过两天就忘了;⑤语法一塌糊涂;⑥学习英语无从下手;⑦就凭我们的水平,不可能与别人交流。

从学生的英语实际水平来看,显然片面重视能力犹如无水之源。乔姆斯基的“知识能力”(Knowledge Ability或K-ability),他认为:知识是一种能力,而且是一种非常重要的能力,是一种稳定的能力。它可以产生其他的能力。其他的能力可以增加,可以减少,可以消失,但是知识能力是稳定的。因为有知识才有技能,知识是技能的基础,技能离不开知识。就知识与能力的关系而言,知识是能力的基础,在某一问题上知识贫乏或知识结构不合理的人必然缺乏解决那一问题的能力。可以肯定地说,无知者必无能。

因此,在高职英语教学中,强调方法和能力目标重要性的同时,不应该忽视和弱化知识目标,否则就会影响到方法和能力目标的实现。通过知识而获得发展,是一条颠扑不破的教育真理。语言知识不是外语教学的目的,外语教学的目的是培养运用目的语的能力。语言知识可以成为外语教学所要培植的运用语言能力之大树的根,可以成为外语教学的弹跳点。

参考文献:

[1]全国英语“四位一体“教学法研究所. 英语“四位一体“教学法综述 [Z]. 全国英语“四位一体“教学法学习手册(内部资料)2005.

[2]包天仁.在内蒙古自治区巴盟教研会议上的讲话[J].实验通讯(高中实验卷),2004,(19).

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除