苏轼 定风波

一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后。中华诗词浩如烟海,在上课时老师也会和我们提到古诗,学习古诗词能陶冶一个人的情操,能使人的志向、情操得到陶冶和升华,你知道有哪些让人惊叹的古诗词呢?根据你的需要,小编精心整理了苏轼 定风波,供你参考,希望能够帮助到大家。

《定风波》

苏轼

三月七日,沙湖道中遇雨,
雨具先去,同行皆狼狈,
余不觉。
已而遂晴,故作此。

莫听穿林打叶声,
何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马。谁怕!
一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,
山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处。
归去,也无风雨也无晴。

注释:

1、已而:不久,一会儿。
2、吟啸:吟咏长啸。
3、芒鞋:草鞋。
4、一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
5、料峭:微寒的样子。
6、萧瑟:风雨吹落的声音。
7、也无风雨也无晴:风雨天气和晴朗天气是一样的,没有差别。
8、也无风雨也无【晴】:晴与情谐音,手法为双关,意在指感情上也是如此。

翻译:

三月七日,
(我)在沙湖道上遇到了雨,
避雨的工具之前已经舍弃了,
同行的人都觉得很狼狈,
只有我不这么觉得。
过了一会儿天晴了,
所以写了这首词。

不必去听那穿林打叶的雨声,
不妨一边吟咏长啸着,
一边悠然徐行。
竹杖和草鞋轻快胜过骏马,
谁会怕!
披一身蓑衣,任凭一生风雨。

料峭的春风将酒意吹醒,
我感到有些寒冷,
山头初晴的斜阳却殷殷相迎。
回头望一眼走过来遇到风雨的地方,
我信步归去,既无所谓风雨,
也无所谓天晴。

赏析:

此词是苏轼被贬黄州时期所作。这首词写作者途中遇大雨乃吟啸徐行的经历和感受。穿林打叶形容风雨急骤,吟啸、徐行表态度从容,竹杖芒鞋指条件简陋,莫听、何妨、谁怕体现倔强豁达的风度,宛然在目。下片转入雨后,经风雨洗礼,人醒、雨霁、天晴、日出。回首往事,一切阴晴、雨霁,无不消逝一空。自然有急雨扑面,人生旅途中也有风雷盖顶,只要沉着履险,从容应变,岂有闯不过的风浪?一蓑烟雨任平生,何等乐观自信、飘逸旷达的人生态度!深邃的人生哲理,寓于平常生活小景描写之中,弦外之音,令人回味无尽。

更多绝句古诗小编推荐

黄庭坚 定风波·次高左藏使君韵


《定风波次高左藏使君韵》

作者:黄庭坚

原文:

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。
及至重阳天也霁,催醉,
鬼门关外蜀江前。

莫笑老翁犹气岸,君看,
几人黄菊上华颠?
戏马台南追两谢,
驰射,风流犹拍古人肩。

注释:

1、定风波:词牌名。
2、黔中:即黔州(今四川彭水)。漏天:指阴雨连绵。
3、霁:雨雪之止也。
4、鬼门关:即石门关,今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户。
5、气岸:气度傲岸。
6、华颠:白头。
7、戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州城南。晋安帝义熙十二年,刘裕北征,九月九日会僚属于此,赋诗为乐,谢瞻和谢灵运各赋《九日从宋公戏马台集送孔令》一首。两谢:即谢瞻和谢灵运。

翻译:

黔中阴雨连绵,仿佛天漏,
遍地都是水,终日被困家中,
犹如待在一艘破船上。
久雨放晴,又逢重阳佳节,
在蜀江之畔,畅饮狂欢。

不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。
请看,老翁头上插菊花者有几人呢?
吟诗填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。
骑马射箭,纵横驰骋,
英雄直追古时风流人物。

赏析:

上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣。黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内,不好外出活动。不说苦雨,而通过一漏天、似乘船的比喻,形象生动地表明秋霖不止叫人不堪其苦的状况。乘船而风雨喧江,就有覆舟之虞。所以似乘船的比喻是足不出户的意思,又影射着环境的险恶。联系万里二字,又有去国怀乡之感。下三句是一转,写重阳放晴,登高痛饮。说重阳天霁,用及至、也二虚词呼应斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又适逢佳节,真是喜上加喜。遂逼出催醉二字。鬼门关外蜀江前回应万里黔中,点明欢度重阳的地点。鬼门关这里是用其险峻来反衬一种忘怀得失的胸襟,颇有几分傲兀之气。

过片三句承上意写重阳赏菊。古人重阳节有簪菊的风俗,但老翁头上插花却不合时宜,即所谓几人黄菊上华颠。作者借这种不入俗眼的举止,写出一种不服老的气概。君看、莫笑云云,全是自负口吻。这比前写纵饮就更进一层,词情再扬。最后三句是高潮。此三句说自己重阳节不但照例饮酒赏菊,还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物。此处巧用晋诗人谢瞻、谢灵运戏马台赋诗之典。末句中的拍肩一词出于郭璞《游仙诗》右拍洪崖肩,即追踪的意思。下片从莫笑老翁犹气岸到风流犹拍古人肩彼此呼应,一气呵成,将豪迈气概表现得淋漓尽致。

苏轼 春宵


《春宵》

作者:苏轼

春宵一刻值千金,
花有清香月有阴。
歌管楼台声细细,
秋千院落夜沉沉。

注释:

1、春宵:春夜。一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。
2、花有清香:意思是花朵散发出清香。月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。
3、歌管:歌声和管乐声。

翻译:

春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。
花儿散发着丝丝缕缕的清香,
月光在花下投射出朦胧的阴影。
楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,
那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。
夜已经很深了,
挂着秋千的庭院已是一片寂静。

赏析:

开篇两句写春夜美景。春天的夜晚十分宝贵,花朵盛开,月色醉人。这两句不仅写出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。

后两句写的是官宦贵族阶层尽情享乐的情景。夜已经很深了,院落里一片沉寂,他们却还在楼台里尽情地享受着歌舞和管乐,对于他们来说,这样的良辰美景更显得珍贵。作者的描写不无讽刺意味。

全篇写得明白如画却又立意深沉。在冷静自然的描写中,含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。诗句华美而含蓄,耐人寻味。特别是春宵一刻值千金,成了千古传诵的名句,人们常常用来形容良辰美景的短暂和宝贵。

苏轼 永遇乐


《永遇乐》

苏轼

明月如霜,好风如水,
清景无限。曲港跳鱼,
圆荷泻露,寂寞无人见。
紞如三鼓,铿然一叶,
黯黯梦云惊断。
夜茫茫、重寻无处,
觉来小园行遍。

天涯倦客,山中归路,
望断故园心眼。
燕子楼空,佳人何在?
空锁楼中燕。
古今如梦,何曾梦觉,
但有旧欢新怨。
异时对、黄楼夜景,
为余浩叹。

注释:

1、彭城:今江苏徐州。燕子楼:唐徐州尚书张建封(一说张建封之子张愔)为其爱妓盼盼在宅邸所筑小楼。
2、紞如:击鼓声。
3、铿然:清越的音响。
4、梦云:夜梦神女朝云。云,喻盼盼。典出宋玉《高唐赋》楚王梦见神女:朝为行云,暮为行雨。惊断:惊醒。
5、心眼:心愿。
6、黄楼:徐州东门上的大楼,苏轼徐州知州时建造。

翻译:

明月如霜般洁白,好风就如同清水一样清凉,秋天的夜景清幽无限。弯弯的水渠中,鱼儿跳出水面,圆圆的荷叶上,露珠随风落下,但夜深人静,这样好的美景却无人看见。三更鼓声,声声响彻夜空,一片树叶悄悄落到地上,轻音竟把我的梦惊断。夜色茫茫,再也见不到黄昏时的景色,醒来后我把小园处处寻遍。

那长期在外地的游子早已疲倦,看那山中的归路,对着故乡家园苦苦地思念。看如今燕子楼空空荡荡,佳人盼盼已经不在,楼中的画堂里空留着那呢喃双燕。古今万事皆成空,还有几人能从梦中醒来,有的只是难了的旧欢新怨。后世有人,面对着这黄楼夜色,定会为我深深长叹。

赏析:

本篇于元丰元年作于徐州。上片先写燕子楼小园夜景。明月皎洁如霜,好风凉爽如水,清澄澄夜景美无限。环曲的港湾鱼儿跳出水面,圆圆的荷叶露珠儿晶莹流转,天地寂寞无人见。接着写梦觉。三更鼓响砰然,飘零一叶铿然,以声响衬夜之寂静,且抖出一惊字,形容梦醒恍惚之状。夜茫茫三句,反接开端夜景,夜色茫茫无处重寻,梦里悲欢,醒来后走遍小园心怅然。上片写梦后所感,融入一己身世情悰。客游天涯已感到厌倦,欲寻山林路径找个归宿,费尽心思也望不见故园。一发乡国之思。古往今来如梦幻,何人曾梦中醒来,只因有旧欢新怨缠绵不断。一发今昔之慨,他年后人面对着黄楼的清夜景观,也会像我面对着燕子楼感慨怅然,发出人事变迁的浩然长叹,由今日凭吊昔人,设想后人凭吊自己,感悟人生,喟叹古今。

是不是觉得苏轼 定风波非常经典,非常有意蕴?在此,J458.小编推出了专题古诗苏轼西湖,请您阅读。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除