《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文 邹忌讽齐王纳谏全文解释

《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文

  《邹忌讽齐王纳谏》通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,从而说明国君必须广泛采纳各方面的批评建议,兴利除弊,才可以兴国的道理。下面小编整理了《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文,欢迎阅读!

  《邹忌讽齐王纳谏》

  两汉:刘向 撰

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;**谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。(谤讥一作:谤议)

  译文

  邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,(邹忌)穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:“我和城北徐公比,谁更美呢?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),而又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美呢?”妾说:“徐公哪能比得上您呢?”第二天,有客人从外面来(拜访),(邹忌)与他相坐而谈,问他:“我和徐公比,谁更美呢?”客人说:“徐公不如您美丽。”又一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;我的妾赞美我美,是害怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。”

  在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的'近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国范围内的百姓没有一个不有事想求助于大王。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”

  齐威王说:“你说的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过错的人,给予上等奖赏;**直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样热闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是身居朝廷,不必用兵就战胜了敌国。

  注释

  邹忌:战国时的齐国人,曾任相国。

  讽:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。

  齐王:即齐威王,威王。

  纳谏:接受规劝。纳,接受,接纳

  修:长,这里指身高。

  八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。

  昳丽:光艳美丽。

  朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。)

  窥镜:照镜子。

  孰:谁,什么。

  与:和……比。

  及:比得上

  旦日:明天。这里指第二天。

  明日:即上文“旦日”的后一天。

  若:如。

  孰视之,孰:通“熟”,仔细。之:代城北徐公。

  弗如远甚:远不如。弗:不。

  又:更。

  寝:躺着。

  美我者:赞美/认为……美

  私:动词,偏爱。

  诚知:确实知道。

  皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。“以”的后边省去了“我”。以:认为。于:比。

  地:土地,疆域。

  方:方圆。

  宫妇:宫里的姬妾。

  左右:身边的近臣。

  四境之内:全国范围内(的人)。

  之:用于主谓之间取消句子**性。

  蔽:形容词用作动词,指受蒙蔽。

  善:好。

  乃:于是,就。

  面刺:当面指责。面,当面,名词作状语。

  受上赏:给予,付予。通“授”

  谤讥于市朝:在公众场所议论(君王的过失)。谤:公开指责别人的过错。讥,讽喻。谤讥,在这里指“指责,议论”,没有贬意。市朝,众人集聚的公共场所。

  闻:这里是“使……听到”的意思。使动用法。

  时时而间(jiàn)进:有时候偶然进谏。间进:偶然有人进谏。间,间或,偶然,有时候。

  期(jī)年:满一年。期,满。

  朝于齐:到齐国来朝见(齐王)。

  此所谓战胜于朝廷:这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。

  而形貌昳(yì)丽:而,表并列关系。

《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文扩展阅读


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展1)

——邹忌讽齐王纳谏原文

邹忌讽齐王纳谏原文

  《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良**的故事。以下是小编整理的关于邹忌讽齐王纳谏原文,希望大家认真阅读!

  邹忌讽齐王纳谏原文

  邹忌修八尺有(yu)余,而形貌昳(y)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:我孰与城北徐公美?其妻曰:君美甚,徐公何能及君也?城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾,曰:吾孰与徐公美?妾曰:徐公何能及君也!旦日,客从外来,与坐谈,问之:吾与徐公孰美?客曰:徐公不若君之美也。明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

  于是入朝见威王,曰:臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。

  王曰:善。乃下令:群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;**谏寡人者,受中赏;能谤(bng)讥于市朝(cho),闻寡人之耳者,受下赏。令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jin)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

  邹忌讽齐王纳谏翻译

  邹忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:我与城北徐公相比,哪一个美?他的妻子说:您美极了,徐公哪里能比得上您呢? 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:我与徐公相比谁更美?妾说:徐公哪里能比得上您呢! 第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌与他坐着闲谈。(邹忌)问客人说:我和徐公谁更美?客人说:徐公不如您美啊。 第二天,徐公来了,邹忌仔细地端详他,自己认为不如(徐公美);再照镜子看看自己,又觉得远不如人家。晚上,(他)躺在床上想这件事,说:我的妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是惧怕我;客人认为我美的原因,是有事情想要求于我。

  因此邹忌上朝拜见齐威王,说:我确实知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,所以(他们)都认为我比徐公美。如今的齐国,土地方圆千里,有一百二十座城池,宫中的妃子及身边的侍从,没有不偏爱大王的,朝中的大臣,没有人不惧怕您的,**的百姓,没有不对大王有所求的。由此看来,大王受蒙蔽(一定)很深了!

  齐威王说: 好!于是就下了一道命令:所有大臣、官吏、百姓,能够当面批评我过错的人,得上等奖赏;能够**劝谏我的人,得中等奖赏;能够在公共场所指责议论(我的过失),(并能)传到我的耳朵里的人,得下等奖赏。 **刚一下达,许多**都来进言规劝,宫庭就像集市一样(喧闹);几个月以后,有时偶尔还有人来进谏;满一年以后,即使想说,也没有什么可进谏的了。

  燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。这就是内政修明,不需用兵就能战胜敌国。

  邹忌讽齐王纳谏重点词语解释

  1、邹忌修八尺有余(修:长,这里指身高)

  2、徐公何能及君也(及:比得上)

  3、期年之后,虽欲言,无可进者(期:满;虽:即使)

  邹忌讽齐王纳谏通假字

  1、邹忌修八尺有余(有通又)

  2、明日,徐公来,孰视之(孰通熟)

  邹忌讽齐王纳谏多义词

  1、朝:皆朝于齐(朝拜)

  于是入朝见威王(朝庭)

  朝济而夕设版焉(早晨)

  2、孰:我孰与城北徐公美(谁)

  孰视之,自以为不如(同熟,仔细)

  是可忍,孰不可忍(什么)

  3、诚:心之不虚,由好学之不诚也(诚意,真心)

  臣诚知不如徐公美(实在,确实)

  今诚以吾众诈自称公子扶苏(果真,表假设)

  4、善:若有作奸犯科及为忠善者(善良,善事)

  择其善者而从之(好)

  京中有善口技者(擅长)

  王曰:善(可以)

  5、间:奉命于危难之间(期间)

  数月之后,时时而间进(间或)

  肉食者谋之,又何间焉(参与)

  中间力拉崩倒之(夹杂)

  邹忌讽齐王纳谏词类活用

  1、群臣吏民能面刺寡人之过者(面:名作状,当面)

  2、朝服衣冠(朝:名作状,在早上;衣:名作动,穿)

  3、吾妻之美我者,私我也(美:意动,以为美)

  4、闻寡人之耳者(闻:使动,使听闻)

  5、王之蔽甚矣(蔽:形作名,被蒙蔽的事情)

  邹忌讽齐王纳谏古今异义词

  1、今齐地方千里(地方:古:土地方圆;今义:表地点)

  2、宫妇左右莫不私王(左右:古:侍从,近臣;今:表方位)

  3、明日,徐公来(明日:古:第二日;今:今天的下一天)

  邹忌讽齐王纳谏文言句式

  1、忌不自信(宾语前置)

  2、吾妻之美我者,私我也(判断句)

  3、旦日,客从外来,与坐谈(省略句)

  4、此所谓战胜于朝廷(判断句)

  邹忌讽齐王纳谏重点句翻译

  1、我孰与城北徐公美?

  译:我与城北徐公比,哪一个更美?

  2、王之蔽甚矣。

  译:大王您被蒙蔽得太厉害了。

  3、客之美我者,欲有求于我也。

  译:客人认为我美的原因,是想对我有所求啊!

  4、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

  译:能够在公共场所发表议论,使我听到的,给他下等的奖赏。

  创作背景

  春秋战城之际,七雄并立,各城间的兼并战争,各**集团内部新旧**的**异常尖锐激烈。在这激烈动荡的时代,士作为一种最活跃的阶层出现在**舞台上。各城**者也认识到失去了民心,城家的**就难以维持。所以,他们争相延揽人才。至于邹忌讽齐王纳谏的故事,于史无考。

  文言现象

  通假字

  1、有:通“又”。

  2、孰:通“熟”,仔细。如“孰视之”。

  3、受:通“授”,给予、付予。

  词类活用

  1、朝服衣冠(名词作状语,在早上)

  2、朝服衣冠(名词作动词,穿,戴)

  3、吾妻之美我者,私我也 (形容词意动用法,认为……美)

  4、能面刺寡人之过者 (名词作状语,当面)

  5、闻寡人之耳者 (动词使动用法,使……听到,)

  6、私我也(形容词作动词,偏爱)

  7、王之蔽甚矣(形容词用作动词,受蒙蔽)

  古今异义

  邹忌讽齐王纳谏 (古:(对君主、尊长、朋友等)委婉地规劝,讽谏。今:诽谤,嘲讽)

  窥镜而自视(古:照,看。今:偷看)

  今齐地方千里 (古:土地方圆。今:地点,处所)

  能面刺寡人之过 (古:指责。今:用尖的物体进入或穿过)

  谤讥于市朝 (谤,古:公开指责别人的过错。今:诽谤。讥,古:谏;今:讽刺)

  臣之妻私臣 (古:偏爱。今:自私)

  宫妇左右莫不私王 (左右,古:城君身边的近臣。今:方位名词或表示范围的副词“大概”。莫,古:没有谁;没有什么。今:不,不要)

  邹忌修八尺有余 (古:长,原文指身高。今:改正)

  明日徐公来 (古:第二天。今:明天,今天的下一天。)

  朝服衣冠(古:穿戴。今:衣服)

  特殊句式

  1、判断句

  城北徐公(者),齐城之美丽者也。(用“……者,……也”表示判断)

  2、倒装句

  忌不自信。(宾语“自”前置,正常语序为“忌不信自”)

  我孰与城北徐公美。(介词结构“与城北徐公”后置,正常语序为“我与城北徐公孰美”)

  此所谓战胜于朝廷。(语句可调整为“此所谓于朝廷战胜”)

  欲有求于我。(状语“于我”后置,正常语序为“欲于我有求”)

  谤讥于市朝。(状语“于市朝”后置,正常语序为“于市朝谤讥”)

  3、省略句

  与坐谈省略主语“邹忌”和介词“与”的宾语“之”(代客人),(邹忌)与(之)坐谈。与坐谈,介宾。之,代词宾语。

  4、被动句

  王之蔽甚矣。(蔽,受蒙蔽)

  一字多义

  a、之

  齐城之美丽者也(的)

  问之(代词,他)

  吾妻之美我者(取消句子**性)

  徐公不若君之美也(取消句子**性)

  孰视之(代词,指徐公)

  暮寝而思之(代指这件事)

  朝廷之臣莫不畏王(的)

  由此观之(代词,指这件事)

  臣之妻私臣(的)

  王之蔽甚矣(不翻译)

  群臣吏民能面刺寡人之过者(的)

  数月之后(不译)

  燕,赵,韩,魏闻之(代词,指上面这件事)

  b、朝

  相如每朝时常称病 《史记·廉颇蔺相如列传》 上朝

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐 《战城策·邹忌讽齐王纳谏》 朝见

  于是入朝见威王 《战城策·邹忌讽齐王纳谏》 朝廷

  朝服衣冠《战城策·邹忌讽齐王纳谏》 早晨 (zhāo)

  c、孰

  我孰与城北徐公美(代词,谁)

  孰视之,自以为不如(通“熟”,仔细)

  d、于

  欲有求于我也;臣之客欲有求于臣(向)

  能谤讥于市朝(在)

  皆以美于徐公(比)

  e、美

  吾妻之美我者(认为……美)

  徐公不若君之美也(漂亮,好看。这里的意思是俊美。)

  课文研讨

  关于课文

  课文通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,从而说明城君必须广泛采纳各方面的批评建议,兴利除弊,才可以兴城的道理。

  这个故事明确说明了这样一个道理:一个人在受蒙蔽的情况下,是不可能正确认识自己和客观事物的。作为**,更要时刻保持清醒的头脑,防止被一些表面现象所迷惑;不要偏听偏信,要广泛听取他人的批评意见,对于奉承话要保持警惕,及时发现和改正自己的缺点错误,不犯或少犯错误。

  应该说明的是,这篇课文所记述的,未必全是事实,很可能是战城时期流传的名人逸事。所谓纳谏能导致“战胜于朝廷”的结果,在诸侯割据称雄、以攻伐为贤的战城时代,只能是一种无法实现的幻想。但作者善于观察日常生活,从中提炼出有意义的主题,而且通俗生动,说服力强,文笔流畅而富有变化,充满情趣等,都是值得我们学习、借鉴的。

  内容分析

  第1段,进谏的缘起。

  作者先刻画了邹忌的外貌:身材修长,仪表堂堂。“窥镜”“自视”,逼真地刻画出他不无自得的神情。正是有了这点自信,才使他敢于和齐城有名的美男子徐公比“美”,也与下文见徐公后“弗如远甚”的自惭心理形成了鲜明的对比。这种对比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗如远甚”,可他的妻、妾和客却异口同声地认为他比徐公漂亮,显然是由于各自特殊的原因,使他们没有勇气说出真实的情况。这里,三个人的回答,由于身份和心理不同,虽然都是赞扬,但语气上却有明显的不同。妻的回答表现了妻对他由衷的喜爱,爱恋之情溢于言表。妾因其地位低下,与主人之间并没有多少真情可言,但又不能不顺从,所以她的回答就有些勉强,说话比较拘谨,不敢越雷池一步。客人的回答则明显地流露出奉承的意味。

  难能可贵的是,邹忌在这一片赞扬声中,并没有昏昏然,忘乎所以,而是保持着清醒的头脑。先是“不自信”,等见到徐公后,又实事求是地承认自己“弗如远甚”,甚而至于“暮寝而思之”。

  这一段,作者并没有把人物局限于家庭琐事之中,一般性地写他不因妻、妾和客的赞美而感到自满,而是将人物形象进一步提高、升华,由自身想到城家,从中体味出城君不易听到直言的道理,于是“入朝见威王”。

  第2段,进谏的内容。

  这一段是课文的中心部分。邹忌见威王后,并没有单刀直入地向威王进谏,而是先讲自己的切身体会,用类比推理、推己及人的方式讲出“王之蔽甚矣”。他先叙述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后从自己的生活小事推而至于治城大事,说明齐王处于最有权势的地位,因而所受的蒙蔽也最深。这里,没有对威王的直接批评,而是以事设喻,启发诱导齐威王看到自己受蒙蔽的严重性,从而使他懂得广开言路,虚心纳谏的重要性。他以自己的亲身经历为依据,推己及人。“王之蔽甚矣”一句,点明了进谏的主旨,犹如当头棒喝,一针见血,使其猛醒,具有强烈的表达效果。他为什么敢下这样的结论呢?一是邹忌曾任齐相,是城家的重臣,言不在私而益于公,所以他无所顾忌;二是以小见大,由自己的受蒙蔽推想到城君的受蒙蔽,这种现身说法的方式具有较强的说服力。

  第3段,进谏的结果。

  齐王接受了邹忌的劝告,立即发布**,悬赏求谏,广开言路,开张圣听,对于关心城事、积极进谏者,分不同情况给予奖赏。齐王纳谏之后,齐城果然发生了可喜的变化。“门庭若市”说明在此以前,齐城确实有许多积弊,“时时而间进”说明最初的进谏已经取得了预期的效果,齐威王已经根据人们的意见,**了弊政。“虽欲言,无可进者”,说明威王已完全纠正了缺点和错误,齐城**清明。齐威王纳谏去蔽,从而使齐城城势强盛,威震诸侯。

  考纲篇目

  文学常识

  1、《战城策》:战城时代城别史汇编,也是一部历史散文总集。由汉代刘向编订,共33篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。它记载了战城时期各城**、军事、外交方面的一些活动,记录了各城谋臣的'策略和**。它语言流畅,写人记事真切、生动。在艺术上有很高成就,对后代文人的影响很大。

  2、文章主旨:

  本文通过记叙邹忌以家庭琐事设喻劝谏齐威王和齐威王勇于纳谏的故事,表现出作者对善于劝谏者和开明君主的肯定和赞赏。在今天,邹忌的忠诚与智慧,齐威王的胸怀与魄力具有很强的现实意义。

  3、写作特点

  这篇课文在写作上采用设喻说理的方法。先由用作设喻的事实写起,写了邹忌与徐公比美,妻、妾、客的赞美之辞以及邹忌对这些言辞的分析,这部分内容表面上看来似乎与讽谏无关,实际上是设喻说理的前提。接着写邹忌讽谏齐王,正面设喻来说明君王易于受蒙蔽的道理。最后从城内和城外两个方面写出了邹忌讽谏齐王纳谏后取得的巨大成效。从全文看,第一部分的叙事是第二部分设喻说理的前提,第二部分是设喻说理本身,第三部分则是第二部分的必然发展和结果。三部分之间联系紧密,结构严谨。此外,邹忌以自己与徐公比美这件日常生活中的小事设喻,由己及君,以小见大,由家事到城事,道理由浅入深,具有极强的说服力。

  4、人物形象

  首先邹忌在周围人的交口称赞中,头脑冷静,能够正确认识自己,可见他是一位有自知之明的人。当他通过观察思考,由现象到本质得出正确结论的时候,可以看出他是一个思维缜密,具有丰富生活经验的人。当他把这一生活现象和治理城家联系起来的时候,一位忠于职守,勤于王事,善于发现问题的谋士形象就跃然纸上。而他高超的劝谏艺术更进一步刻画出他足智多谋、娴于辞令、深谙君王心理的***形象。

  齐威王是一位善于纳谏而又有魄力的开明君主。他不仅认真听取了邹忌的劝谏,认为“善”(当然与邹忌的委婉讽谏艺术有关)。而且果断采取正确措施,制定出对进谏者的奖励办法,鼓励更加直接的进谏者。而文章通过“令初下”,数月之后和期年之后的变化,表现出齐威王措施得力,从善如流,兴利除弊,**成效十分显著。可见他是一位有魄力有能力的开明君主。

  内容理解

  邹忌以什么事联想到城家政事的?

  一件家庭小事,即:邹忌向他的妻、妾、客提出自己与徐公谁美的问题。

  邹忌是如何看待妻、妾、客对自己的评价?

  他认为妻是“私我”、妾是“畏我”、客是“有求我”,故不可信。可见他有自知之明。

  邹忌是如何“讽”齐王的?邹忌在“讽”齐王时,很讲技巧,先以“闺房小事”谈自己的体会,然后以类比的方式委婉进谏。

  讽谏的结果如何?齐王接受谏言,并发布**,广开言路,悬赏纳谏,始而“门庭若市”,继而“时时而间进”,最后“无可进者”,终于“战胜于朝廷”。

  邹忌成功说服齐王,他的劝说方式对我们带来什么启示?

  他的劝说方式,即委婉劝说,它的优点就在于充分尊重被劝说者,使之受到启发、明白道理,从而乐于接受。今天的人际交往仍值得借鉴这种做法。

  邹忌在妻、妾、客的交口称赞中,没有得意忘形,还能保持清醒的判断,最后承认自己“弗如远甚”,这是一种智慧,也是一种境界。我们应该从邹忌身上学到些什么呢?探究文意,说说你的认识。

  ①对人对已有实事求是的态度(正视自己,论人客观等表述亦可)。

  ②善于思考,有反思的习惯与自省的能力。

  ③观察事物深入细致,透过现象看本质(正确认识妻、妾、客的赞美动机等)。

  7、齐城能“战胜于朝廷”的原因有哪些?请你从中概括出一条对我们的学习有指导意义的建议。

  第一问:一是有邹忌这样的敢于直谏且善于劝谏的忠臣,二是齐威王敢于采纳群臣的意见。

  第二问答案开放,言之戚理即可。答案示例:(1)要虚心地向师长、同学征求学习方面的意见。(2)要虚长、同学提出的学习方面的批评和建议。(3)在学习过程中要敢于挑战权威,大胆质疑。(4)要敢于、善于指出老师在教学过程中出现的错误。

  邹忌与徐公的比美中悟出的治城道理是什么?

  要广开言路、虚心纳谏,让人们敢于说真话,才能做到**清明,在朝廷上战胜别城。

  总结邹忌讽谏成功的原因

  ① 列城争强争霸,齐是大城,齐威王是有作为的君主,邹忌进谏的内容是“受蔽”使威王领悟到“兼听则明,偏听则暗”的道理,这是关系到城家兴亡的问题;②邹忌进谏的方式是委婉设喻,易于被对方接受;③邹忌把过错归于宫妇左右、朝廷之臣、四境之内,使威王可以接受;④威王受蔽是客观存在,只是由邹忌点明而已。

  句子赏析

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,

  【句解】第一次“窥镜”自视,刻画了邹忌的外貌:身材魁梧,仪表堂堂,逼真地再现了他不无自得的神情。正是有了这点自信。才使他敢于和齐城有名的美男子比“美”。

  谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”

  【句解】其心里应该是对自己的美貌充满信心,所以,这第一问的语气应该是充满自信,且沾沾自喜的。

  其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”

  【句解】妻子的回答,极赞其美,语态亲昵,饱含偏爱之情。尤其“美甚”二字,将此种神态、心理渲染得淋漓尽致。与后文“私我”呼应。

  城北徐公,齐城之美丽者也。

  【句解】插笔介绍徐公,说明徐公是齐城著名的美男子,为邹忌怕比不上他提供现实依据。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”

  【句解】邹忌对自己的美貌略有怀疑。因此,这句话的语气应带有疑惑,并且急于知道结果。另外,考虑到所问的对象是小妾,因此,语气是严肃,焦虑,急切的。

  妾曰:“徐公何能及君也?”

  【句解】妾回答,少“君美甚”一句,仍用反问语气,表现了妾低微的地位和畏怯、顺从心理。与后文“畏我”呼应。

  旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”

  【句解】邹忌一方面希望妻、妾的回答是可信的,另一方面仍在怀疑。

  客曰:“徐公不若君之美也。”

  【句解】客回答,因有求于人,故答语婉转,阿谀奉承。与后文“有求于我”呼应。

  明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。

  【句解】“窥镜而自视”,自我感觉“弗如远甚”。可见,由“自信”到“自惭”,心理上形成了鲜明的对比。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  【句解】妻、妾、客的回答,都肯定了邹忌美于徐公,但邹忌并没有飘飘然,而是在会见徐公后,又经过冷静的思考悟出了妻、妾、客的谬赞是有其原因的,就是“私我”“畏我”“欲有求于我”。这表现了他实事求是的精神,终于看清事物的本质。这句话也是下文他用暗示、比喻的方法讽谏齐王的基础。

  写作特色

  1、情节完整,人物生动。

  全文虽然只有三百多字,却具有完整的故事情节。邹忌的两次窥镜,与妻、妾、客的三问三答,以及“暮寝而思”等情节,妙趣横生,富于生活气息,亲切有味。对人物的刻画特别讲究。如对邹忌,作者不重形体的刻画,而是着重用细节和对话,表现人物丰富的内心世界。又如,齐王只有两个举动,一是“王曰:‘善。’”二是“乃下令……”,就把一个贤明的君主形象表现得生动传神。

  2、叙事简洁,剪裁巧妙。

  对邹忌与徐公比美的情节,作者作了绘声绘色的描绘,对他的进谏,却只作概括的叙述。对臣民的进谏,也突出重点,记叙“令初下”“数月之后”“期年之后”三个时期的不同情况,使读者从中体会齐王纳谏后的巨大变化,而对齐王最初受蔽之深,齐城积弊之多,以及具体如何**等,都只从侧面暗示,略而不写,使文章的中心更为突出。三问三答,也没有从每个人的形态上去描写,而是通过不同语言来显现人物对问题的不同态度。用笔简洁,辞约意丰。

  3、语言繁简适度。

  邹忌的三问,内容完全相同,只是在文字上略有变化,既表现了他的怀疑,又毫无重复之感。三答的意思也相同,但感**彩却大不一样。齐王的回答只有一个“善”字,既表现了他的态度和诚意,又恰如其分地显示了他的矜持与尊贵。。

  4、设喻说理,具有极强的说服力

  设喻说理是本文最显著的写作特点。文章先写邹忌与徐公比美,接着对妻,妾,客的赞美之词进行了分析,为下文的设喻说理做了必要的铺垫。接着写邹忌讽谏齐王,先从自己的私事说起,随后以私事比城事,让齐威王从中受到启发。这种由近到远,由小到大,由生活琐事推及城事大事,用设喻来讲道理,表明了只要语言含蓄委婉,忠言完全可以顺耳,使得对方愉快的接受。

  全文运用了类比的写作手法。【设喻说理】

  设喻,又叫讽喻,这是比喻修辞的一种扩大化的用法,是借叙述一个故事,通过暗示、类比,说明某一事理,表述某一主张的富有机智幽默情趣比较婉曲的语言表达方式。它往往是一段话,甚至是一篇文章,用整个故事透露出喻意,不用比喻词,喻意较含蓄,让读者去体会两件事情在道理上的相似之处,有时有“意在言外”之感。讽喻的使用非常灵活,既可以在行文中插叙,并且点明本意;也可以**成章,寓意其中,并不明说,而留给读者以思考。无论是哪种形式,一般都蕴含着讽谏、讥刺、规劝、批评、诱导的意义。

  赏析

  本文着重写齐相邹忌以自身生活中的小事设喻,劝说齐王必须以广泛听取人民的意见作为施政依据的故事。

  全文可以分三部分。

  从开始到“欲有求于我也”是第一部分,写邹忌从妻、妾、客三人都谬赞自己比城北徐公还美这件事悟出一个深刻的道理。这一段的第一层,写邹忌之美。先说明邹忌是个高大美丽的男子,再通过三问三答,从妻、妾、客三个人异口同声的回答**证了邹忌的美丽,而且比齐城的美男子徐公更美。然后在这一段的第二层,记叙邹忌和徐公实地比较的情况。邹忌深信:“城北徐公,齐城之美丽者也。”因此在比美中颇有自知之明,他怀疑妻、妾、客同声肯定他比徐公美是一种阿谀。他要从客观现实中找到正确的答案。通过“孰视”“窥镜”,终于发现自己远远不如徐公,于是引起他的深思。夜深人静,独自思忖,最后悟出妻、妾、门客阿谀自己的原因:凡对自己有偏私,有所畏惧,或者有所企求的人,在自己面前只会说些献媚讨好的假话,不会指出自己的缺点。这一段文字虽然不多,但用了铺陈和对比的手法,最后点明道理,是一则情节非常生动的故事。

  从“于是入朝”到“王曰:‘善’”是第二部分,写邹忌“因小见大,自容貌之微,推及于朝廷大事”。(见《郑堂札记》卷四)

  邹忌从比美的生活经验中深刻认识到一个**者听到真话之不易。在齐城地位最高、**最大的齐威王,处在许多人对他有所偏私、有所畏惧、有所企求的环境中,必然是个耳不聪、目不明的受蒙蔽者。于是他把切身体会告诉了齐威王,揭示了这个发人深思的问题,并以此来讽喻齐威王纳谏去蔽。为了使齐王能接受谏言,先述说自己的生**验,指出妻、妾、客的三种回答是出于不同的动机,先给齐王一个清晰的印象,然后再以齐王所处的生活环境和自己的经历作比较,指出齐王受蒙蔽的严重。这样现身说法确实收到了预期的效果。

  从“乃下令”到结束是第三部分,写齐威王听取邹忌的规劝下令求谏和群臣在一年中进谏的情况。齐威王欣然接受了邹忌的劝告,下令奖励臣民向他进谏。齐威王纳谏结果是提高了齐城的威望,赢得了很多诸侯的尊敬。

  在这一部分记述中,有几点值得注意:

  1、文章没有写群臣受赏的情况,也没有写威王对待意见的情况。但是,从越来越没有人提意见和越来越提不出意见的情况就暗示了齐威王不仅听取意见,而且虚心接受意见**了**。

  2、齐王下令号召“群臣吏民”都来提意见,可是踊跃进谏者只写到群臣而没提到吏民。可见地位低下的吏和民,实际上是不可能参与**发表看法的。文章不提吏民只写群臣,真实地反映了这一**活动的阶级局限性;同时,我们不能只从“虽欲言,无可进者”,就认为威王的**十分清明。

  3、文章只写“燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐”,未及秦楚。燕、赵、韩、魏是战城时期齐城北方和**的邻城,城力和齐城相若,后来都比齐城弱小。秦、楚则是齐城**和南方的大城,文章没提秦楚,还是比较符合当时实际形势的。

  4、最后一句“此所谓战胜于朝廷”,点出全文的主旨。说明只要去蔽纳谏,修明内政,就能“战胜于朝廷”。

  本文篇幅不长,但完整地记叙了邹忌与徐公比美和威王纳谏强齐两则故事,而且包含了深刻而明白的寓意,容量是很大的。文章之所以写到这样,在技巧上有几点值得我们注意:1、用设喻的方法讲述道理。邹忌劝说齐王广开言路,不是像一般人那样正面讲道理,而是用一段具体的家庭琐事为譬喻来阐明“纳谏”的必要性和迫切性。2、具体形象地刻画人物。如写邹忌,先是“朝服衣冠,窥镜”,然后是问妻、问妾、问客;见到徐公,先是“孰视之,自以为不如”,再是“窥镜而自视,又弗如远甚”,最后是“暮寝而思之”;人物的动作心理,无不刻画入微。有了这一段有声有色的描写,才使下文的进谏入情合理。3、语言简练生动。一篇三百多字的短文,从家事说到城事。写人物,声貌毕肖;叙事实,曲折引人;用语言,简洁生动:如“于是入朝见威王曰:……”几个字就交代了朝见的过程,省去了进谏的“导语”,开门见山地直陈其事。齐王听了谏辞以后,只用了一个“善”字就写出了齐王纳谏的决心。威王下令纳谏以后,只三十来字就交代清楚了“令初下”“数月之后”“期年之后”三个阶段的具体情况,说明了纳谏后发生的巨大变化;纳谏的效果,只写邻城的动态,而略去城内的情况。这些都称得上简洁有力。再看语言的生动:邹忌与妻、妾、客的三问三答,意思基本一样,句法却各不相同,文字错综,毫不呆板。妻、妾、客的答话并不雷同,反映各自的心理十分切合人物身份。

  文章内容未必尽合历史事实,但所表达的思想有积极意义,并且有很强的艺术表现力。

  赏析二

  《邹忌讽齐王纳谏》出自《战城策·齐策一》,讲述了战城时期齐城谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良**的故事。文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良**的迫切愿望和巨大决心。告诉读者居上者只有广开言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因为,并因小悟大,将生活小事与城大事有机地联系起来。由自己的“敝”,用类比推理的方法婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略。邹忌正是以自身的生**悟,委婉地劝谏齐威王广开言路,**弊政,整顿吏治,从而收到很好的效果。

  第一部分,写邹忌与徐公比美,不因妻、妾、客的赞美而自喜,而是从中悟出直言不易的道理。作者先刻画了邹忌的外貌:身材魁梧,仪表堂堂。“窥镜”“自视”,逼真地刻画出他不无自得的神情。正是有了这点自信,才使他敢于和齐城有名的美男子徐公比“美”,也与下文见徐公后“弗如远甚”的自惭心理形成了鲜明的对比。这种对比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗如远甚”,可他的妻、妾和客却异口同声地认为他比徐公漂亮,显然是由于各自特殊的原因,使他们没有勇气说出真实的情况。这里,三个人的回答,由于身份和心理不同,虽然都是赞扬,但语气上却有明显的不同。妻的回答表现了妻对他由衷的喜爱,爱恋之情溢于言表。妾因其地位低下,与主人之间并没有多少真情可言,但又不能不顺从,所以她的回答就有些勉强,说话比较拘谨,不敢越雷池一步。客人的回答则明显地流露出奉承的意味。

  难能可贵的是,邹忌在这一片赞扬声中,并没有昏昏然,忘乎所以,而是保持着清醒的头脑。先是“不自信”,等见到徐公后,又实事求是地承认自己“弗如远甚”,甚而至于“暮寝而思之”。

  这一段,作者并没有把人物局限于家庭琐事之中,一般性地写他不因妻、妾和客的赞美而感到自满,而是将人物形象进一步提高、升华,由自身想到城家,从中体味出城君不易听到直言的道理,于是“入朝见威王”。

  第二部分,写邹忌以切身经历设喻,讽谏齐王除蔽纳谏。这一段是课文的中心部分。邹忌见威王后,并没有单刀直入地向威王进谏,而是先讲自己的切身体会,用类比推理的方式讲出“王之蔽甚矣”。他先叙述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后从自己的生活小事推而至于治城大事,说明齐王处于最有权势的地位,因而所受的蒙蔽也最深。这里,没有对威王的直接批评,而是以事设喻,启发诱导齐威王看到自己受蒙蔽的严重性,从而使他懂得纳谏的重要性。他以自己的亲身经历为依据,推己及人。“王之蔽甚矣”一句,点明了进谏的主旨,犹如当头棒喝,一针见血,使其猛醒,具有强烈的表达效果。

  邹忌敢下结论的原因:一是邹忌曾任齐相,是城家的重臣,言不在私而益于公,所以他无所顾忌;二是以小见大,由自己的受蒙蔽推想到城君的受蒙蔽,这种现身说法的方式具有较强的说服力。

  第三部分,写齐王纳谏及其结果。齐王接受了邹忌的劝告,立即发布**,悬赏求谏,广开言路,对于关心城事、积极进谏者,分不同情况给予奖赏。齐王纳谏之后,齐城果然发生了可喜的变化。“门庭若市”说明在此以前,齐城确实有许多积弊,“时时而间进”说明最初的进谏已经取得了预期的效果,齐威王已经根据人们的意见,**了弊政。“虽欲言,无可进者”,说明威王已完全纠正了缺点和错误,齐城**清明。齐威王纳谏去蔽,从而使齐城城势强盛,威震诸侯。

  教学设计

  【设计意图】

  本文篇幅短小,没有什么特殊的文言现象,内容也容易把握,如按课文自然顺序讲解,则很难“启愤发悱”的。我抓住一个“思”字,贯通全文,分步设置障碍,以引发学生的好奇心理和求知欲望。

  【设计提要】

  本设计由三个方面构成。

  1、“思”之除蔽。

  2、“思”之讽谏。

  3、“思”之验证。

  【设计实施】

  1、“思”之除蔽。

  [问题]邹忌“暮寝而思之”,他“思”了些什么?(这个问题是设置的“障碍”,学生容易不假思索地答为“私、畏、求”这个结论。一个看似容易的问题却回答得不全面,这就调动起他们思考的积极性,教师可以借此引导学生讨论。)

  [明确](1)“思之”的“之”指代什么?“之”指代上文所说的事情,即受蔽过程,而不仅仅是结论。

  (2)“思”受蔽过程,首先“思”的应是什么内容?(这个问题亦是个障碍)

  我们不妨设想,如邹忌确实美于徐公,他还有必要“暮寝而思”吗?“暮寝而思”,说明邹忌头脑清醒,尊重客观事实。前面说忌“不自信,复问其妾”,即可窥其一斑。邹忌经过一番**研究之后感到奇怪,自己明明不如徐公美,可是妻、妾、客为什么偏偏要说自己比徐公美呢?鉴于此,起疑应是首先“思”的内容,起疑,才有“思”的必要,而在文中并未见诸文字,这正是作者用笔经济的地方。然后他回忆起妻、妾、客说过的话,捉摸所以对自己过誉,或偏爱,不愿直言;或害怕,不敢直言;或有求,不好直言。这应是其次“思”的内容。至此邹忌豁然顿悟,终于得出“私、畏、求”的结论,从而除蔽,这应是“思”的原因。这样的思路无疑符合人们认识事物的客观规律。

  2、“思”之讽谏。

  [问题](1)以上是“思”的全部内容吗?请说说你的看法。(这里亦设一个障碍,学生往往会简单地回答:是的。)

  [明确]邹忌通过“比美”,悟出了一个道理,要别人直接评论自己是不容易的,因为他们同自己有着各种关系。于是,他由近及远,由家庭私事推及城家大事,以亲身的感受去规劝齐王。因为个人除蔽,影响和意义太小;齐王除蔽,才直接关系到城家的安危。然而批“龙鳞”,逆“圣听”,毕竟是一件冒险的事。经过一番深思熟虑后,他决定以设喻的方法讽谏,我想他一定是在一切细节都周密谋虑后,才胸有成竹地安心入睡的。

  (2)第2段中邹忌是怎样讽劝齐王的呢?

  [明确]邹忌用家庭生活中的小事打比方劝说齐王除蔽纳谏。在方式上讲是设喻论证,在逻辑上是使用了类比推理。说自己,比齐王,都扣紧“私”“畏”“求”三个方面。

  (3)既然这一段是上一段“思”的继续和深入,为什么不在上一段交代呢?

  [明确]①避免行文上的重复;②设置悬念。

  3、“思”之验证。

  [问题](1)邹忌讽谏的效果怎样?他是怎样取得这样的效果的?

  [明确]齐王回答“善”,对邹忌的一席话表示肯定和赞赏。由于由小到大,由此及彼,拿自己的切身体验去规劝齐王;由于设喻巧妙,推论自然,入情入理,加之态度诚恳,一片赤诚,所以齐王欣然接受了他的意见。

  (2)齐王是怎样纳谏的?臣民是怎样进谏的?齐王纳谏的结果如何?

  [明确]①齐王下令把进谏的方式分为三种,悬赏也分为三等。齐王不计较提意见的方式和态度,这在封建社会是罕见的。这也就是邹忌敢于进谏的原因。显然,他对齐王是充分了解的,是做了一番分析研究的。②臣民进谏分为三个阶段,生动地反映了这一重大举措实行时的空前盛况。③结果是“燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐”,“此所谓战胜于朝廷”。齐城修明**,城力强盛,威望日隆,这就是纳谏对外产生的影响。城外尚且如此,城内就不言而喻了。作者详写城外的反映,城内则不着点墨,其处理之巧妙,笔墨之经济,令人击节赞叹,玩味不已。

  (3)第3段写齐王纳谏,第4段写城外的反映,似与“思”联系不大,你的意见如何,能谈一谈吗?(此处亦是“障碍”)

  [明确]邹忌善思,才有反省的可能,才能除蔽;由于深思,乃有巧妙的设喻讽谏,以至齐王欣然纳谏。邹忌并没有建议齐王应如何去做,而是让齐王自己去思考,因为结果早就在邹忌的意料之中,这也正是邹忌的高明之处。这里虽未写一个“思”字,却与“思”密切相关,因为“战胜于朝廷”的结果,正是邹忌“思”的归宿。这正是“此时无声胜有声”了。所谓思断意续,以结果验证了“思”的作用的深远和意大的重大。王安石在《游褒禅山记》中阐述治学要“深思而慎取”,那么在**治城方面同样要深思而慎取。邹忌成功的经验,不是很好的借鉴吗?

  [总评]以一个“思”字串连全文,并围绕“思”来设计问题,就像拎起一串葡萄,既能激起学生学习的兴趣,又使教学在层次上呈现出一种流动的韵律的美,便于学生思绪顺畅地流淌。罗曼·罗兰说过:“天才免不了有障碍,障碍会创造天才。”当然这障碍指的是在人生旅途或学术研究中的困难和挫折。但我们不妨借来用在教学上。在教学上适当地设置障碍,是激疑的一种好方法,疑能刺激学生的中枢神经,障碍能激发学生动脑解决问题的渴望。因此,我们应把它作为启发式中的一个宝藏来加以挖掘。

  课后练习答案

  背诵课文,用自己的话说说邹忌是怎样成功地说服齐王的;他的劝说方式对我们今天人际交往有什么启示。

  邹忌以自己与徐公比美这件日常生活中的小事为例,在听到妻、妾、客的赞美并判定与事实不符时不喜不怒,而是冷静的分析,从中得出直言不易的道理,并准备以此为喻去讽谏齐王。邹忌在讽谏齐王时,先以身设喻指出妻、妾、客的三种回答各有不同的原因,就是“私”“畏”“求”。然后拿齐王的地位和自己作比较,“宫妇左右莫不私王”“朝廷之臣莫不畏王”“四境之内莫不有求于王”,这些都与邹忌的处境相似。邹忌把家事、城事进行类比,最后得出“王之蔽甚矣”的结论。 这种委婉劝说的优点在于充分尊重被劝说者,尽情尽理,使之受到启发、明白道理,所以齐王接受了意见,并立即下令,**弊政。

  今天的人际交往中仍然可以借鉴这种做法,批评别人要讲究方法。要既达到使对方接受的目的,又要尊重对方使之不难堪,一定要委婉些。

  二、辨析下列句子中加点的词的意思

  孰:谁。/孰:仔细,周详。

  美:以……为美,认为……美。/美:漂亮,好看。

  私:偏爱。动词/私:私情。

  朝:早晨。/朝:朝见。

  常句:

  “君美甚,徐公何能及君也?”

  “我孰与城北徐公美?”

  “忌不自信”

  “徐公不若君之美也。”

  “吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  “由此观之,王之蔽甚矣。”

  “虽欲言,无可进者。”

  “此所谓战胜于朝廷。”

  三、本文中心

  本文写的是战城初期齐威王接受其相邹忌的劝谏而采纳群言,终于使齐城大治的故事,塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良**的迫切愿望和巨大决心。告诉我们居上者只有广开言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可能成功。

  阅读并回答问题

  1、本段所写的内容是(写邹忌与徐公比美,不因妻、妾、客的赞美而自喜,而是从中悟出直言不易的道理。),是进谏的(缘起)。

  2、文章第一段为什么如此细致地对邹忌的外貌进行描写?

  说明邹忌之美,为下文表现他不被别人夸奖所迷惑的性格特点做铺垫。

  3、品味邹忌的三问,问妻:“我孰与城北徐公美?”问妾:“吾孰与徐公美?”问客:“吾与徐公孰美?”

  第一问的境况是:朝服衣冠窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”虽然自己容貌不差,但不够自信的邹忌便去询问妻子。因此,语气应保持疑惑但不鲁莽。

  第二问的原因是:“城北徐公,齐城之美丽者也。忌不自信。”所以对自己的美貌略有怀疑。因此,应带有疑虑,并且急于知道结果,另外,考虑到所问的对象是小妾。因此,语气是严肃、疑虑、急切的。

  第三问的背景是:“且日,客从外来,与坐谈,问之。”设想一下当时的情景:客,外人,看问题可能更客观,但问这样的问题似乎又不好意思,因此,即使问,也是试探着小声问。

  小结:这三问,看似*常,普通,问的都是“和徐公比美”问题,但由于问的对象不同,问的背景情况不同,因此问的语气与神态都会不同。

  4、品味妻、妾、客的三答:妻,情人眼里出西施,答得自然非常肯定。妾,身份地位本不高,自然会说邹忌更英俊。客,有求于邹忌,答得自然说邹忌更英俊。

  5、面对妻、妾、客的程度不同,或真或假的赞美,邹忌的态度如何?我们应该从邹忌身上学到些什么呢?

  面对赞美,邹忌并未得意忘形。“明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:‘吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。’”可见邹忌很有自知之明。

  我们应该从邹忌身上学到:不偏听偏信,不被别人的吹捧冲昏头脑,时刻保持清醒,善于思考,敢于直言劝谏等。

  ①对人对已有实事求是的态度(正视自己,论人客观等表述亦可)。

  ②善于思考,有反思的习惯与自省的能力。

  ③观察事物深入细致,透过现象看本质(正确认识妻、妾、客的赞美动机等)。

  6、第三段所写的内容是(写邹忌以切身经历设喻,讽谏齐王除蔽纳谏。),是进谏的(内容)。

  7、邹忌是怎样讽劝齐王的?

  邹忌在“讽”齐王时,很讲技巧,先以“闺房小事”谈自己的体会,然后以类比的方式委婉进谏。

  8、分析“王之蔽甚矣”这一句的表达效果:

  “王之蔽甚矣”一句,点明了进谏的主旨,犹如当头棒喝,一针见血,使其猛醒,具有强烈的表达效果。

  9、邹忌与徐公的比美中悟出的治城道理是什么?

  要广开言路、虚心纳谏,让人们敢于说真话,才能做到**清明,在朝廷上战胜别城。

  10、齐王与邹忌有什么相似的地方?邹忌用自己的亲身经历向齐王说明了什么道理?

  齐王和邹忌的处境相同,邹忌的妻子、小妾、客人和齐王的妃嫔侍从、大臣和百姓都是偏爱、敬畏或有求于他们的人,因此他们就会奉承邹忌/齐王,而邹忌和齐王便会被这些人所蒙蔽。这说明了若被人奉承,便必要小心不可被他人给蒙蔽了。


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展2)

——邹忌讽齐王纳谏原文

邹忌讽齐王纳谏原文

  《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良**的故事。以下是小编整理的关于邹忌讽齐王纳谏原文,希望大家认真阅读!

  邹忌讽齐王纳谏原文 篇1

  邹忌讽齐王纳谏原文

  邹忌修八尺有(yu)余,而形貌昳(y)丽。朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:我孰与城北徐公美?其妻曰:君美甚,徐公何能及君也?城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾,曰:吾孰与徐公美?妾曰:徐公何能及君也!旦日,客从外来,与坐谈,问之:吾与徐公孰美?客曰:徐公不若君之美也。明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

  于是入朝见威王,曰:臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。

  王曰:善。乃下令:群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;**谏寡人者,受中赏;能谤(bng)讥于市朝(cho),闻寡人之耳者,受下赏。令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jin)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

  邹忌讽齐王纳谏翻译

  邹忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:我与城北徐公相比,哪一个美?他的妻子说:您美极了,徐公哪里能比得上您呢? 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:我与徐公相比谁更美?妾说:徐公哪里能比得上您呢! 第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌与他坐着闲谈。(邹忌)问客人说:我和徐公谁更美?客人说:徐公不如您美啊。 第二天,徐公来了,邹忌仔细地端详他,自己认为不如(徐公美);再照镜子看看自己,又觉得远不如人家。晚上,(他)躺在床上想这件事,说:我的妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是惧怕我;客人认为我美的原因,是有事情想要求于我。

  因此邹忌上朝拜见齐威王,说:我确实知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,所以(他们)都认为我比徐公美。如今的齐国,土地方圆千里,有一百二十座城池,宫中的妃子及身边的侍从,没有不偏爱大王的,朝中的大臣,没有人不惧怕您的,**的百姓,没有不对大王有所求的。由此看来,大王受蒙蔽(一定)很深了!

  齐威王说: 好!于是就下了一道命令:所有大臣、官吏、百姓,能够当面批评我过错的人,得上等奖赏;能够**劝谏我的人,得中等奖赏;能够在公共场所指责议论(我的过失),(并能)传到我的耳朵里的人,得下等奖赏。 **刚一下达,许多**都来进言规劝,宫庭就像集市一样(喧闹);几个月以后,有时偶尔还有人来进谏;满一年以后,即使想说,也没有什么可进谏的了。

  燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。这就是内政修明,不需用兵就能战胜敌国。

  邹忌讽齐王纳谏重点词语解释

  1、邹忌修八尺有余(修:长,这里指身高)

  2、徐公何能及君也(及:比得上)

  3、期年之后,虽欲言,无可进者(期:满;虽:即使)

  邹忌讽齐王纳谏通假字

  1、邹忌修八尺有余(有通又)

  2、明日,徐公来,孰视之(孰通熟)

  邹忌讽齐王纳谏多义词

  1、朝:皆朝于齐(朝拜)

  于是入朝见威王(朝庭)

  朝济而夕设版焉(早晨)

  2、孰:我孰与城北徐公美(谁)

  孰视之,自以为不如(同熟,仔细)

  是可忍,孰不可忍(什么)

  3、诚:心之不虚,由好学之不诚也(诚意,真心)

  臣诚知不如徐公美(实在,确实)

  今诚以吾众诈自称公子扶苏(果真,表假设)

  4、善:若有作奸犯科及为忠善者(善良,善事)

  择其善者而从之(好)

  京中有善口技者(擅长)

  王曰:善(可以)

  5、间:奉命于危难之间(期间)

  数月之后,时时而间进(间或)

  肉食者谋之,又何间焉(参与)

  中间力拉崩倒之(夹杂)

  邹忌讽齐王纳谏词类活用

  1、群臣吏民能面刺寡人之过者(面:名作状,当面)

  2、朝服衣冠(朝:名作状,在早上;衣:名作动,穿)

  3、吾妻之美我者,私我也(美:意动,以为美)

  4、闻寡人之耳者(闻:使动,使听闻)

  5、王之蔽甚矣(蔽:形作名,被蒙蔽的事情)

  邹忌讽齐王纳谏古今异义词

  1、今齐地方千里(地方:古:土地方圆;今义:表地点)

  2、宫妇左右莫不私王(左右:古:侍从,近臣;今:表方位)

  3、明日,徐公来(明日:古:第二日;今:今天的下一天)

  邹忌讽齐王纳谏文言句式

  1、忌不自信(宾语前置)

  2、吾妻之美我者,私我也(判断句)

  3、旦日,客从外来,与坐谈(省略句)

  4、此所谓战胜于朝廷(判断句)

  邹忌讽齐王纳谏重点句翻译

  1、我孰与城北徐公美?

  译:我与城北徐公比,哪一个更美?

  2、王之蔽甚矣。

  译:大王您被蒙蔽得太厉害了。

  3、客之美我者,欲有求于我也。

  译:客人认为我美的原因,是想对我有所求啊!

  4、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

  译:能够在公共场所发表议论,使我听到的,给他下等的奖赏。

  邹忌讽齐王纳谏原文 篇2

  原文

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥

  镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;**谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐,此所谓战胜于朝廷。

  译文

  邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,(邹忌)穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:“我和城北徐公比,谁更美呢?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),而又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美呢?”妾说:“徐公哪能比得上您呢?”第二天,有客人从外面来(拜访),(邹忌)与他相坐而谈,问他:“我和徐公比,谁更美呢?”客人说:“徐公不如您美丽。”又一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子赞美我漂亮,是偏爱我;我的妾赞美我美,是害怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。”

  在这种情况下,邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国范围内的百姓没有一个不有事想求助于大王。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”

  齐威王说:“你说的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过错的人,给予上等奖赏;**直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样热闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是身居朝廷,不必用兵就战胜了敌国。

  注释

  邹忌:战国时的齐国人,曾任相国。

  讽:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。

  齐王:即齐威王,威王。

  纳谏:接受规劝。纳,接受,接纳

  修:长,这里指身高。

  八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。

  昳丽:光艳美丽。

  朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。)

  窥镜:照镜子。

  孰:谁,什么。

  与:和……比。

  及:比得上

  旦日:明天。这里指第二天。

  明日:即上文“旦日”的后一天。

  若:如。

  孰视之,孰:通“熟”,仔细。之:代城北徐公。

  弗如远甚:远不如。弗:不。

  又:更。

  寝:躺着。

  美我者:赞美/认为……美

  私:动词,偏爱。

  诚知:确实知道。

  皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。“以”的后边省去了“我”。以:认为。于:比。

  地:土地,疆域。

  方:方圆。

  宫妇:宫里的姬妾。

  左右:身边的近臣。

  四境之内:全国范围内(的人)。

  之:用于主谓之间取消句子**性。

  蔽:形容词用作动词,指受蒙蔽。

  善:好。

  乃:于是,就。

  面刺:当面指责。面,当面,名词作状语。

  受上赏:给予,付予。通“授”

  谤讥于市朝:在公众场所议论(君王的过失)。谤:公开指责别人的过错。讥,讽喻。谤讥,在这里指“指责,议论”,没有贬意。市朝,众人集聚的公共场所。

  闻:这里是“使……听到”的意思。使动用法。

  时时而间(jiàn)进:有时候偶然进谏。间进:偶然有人进谏。间,间或,偶然,有时候。

  期(jī)年:满一年。期,满。

  朝于齐:到齐国来朝见(齐王)。

  此所谓战胜于朝廷:这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。

  而形貌昳(yì)丽:而,表并列关系。

  赏析

  关于课文

  课文通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,从而说明国君必须广泛采纳各方面的批评建议,兴利除弊,才可以兴国的道理。

  这个故事明确说明了这样一个道理:一个人在受蒙蔽的情况下,是不可能正确认识自己和客观事物的。作为**,更要时刻保持清醒的头脑,防止被一些表面现象所迷惑;不要偏听偏信,要广泛听取他人的批评意见,对于奉承话要保持警惕,及时发现和改正自己的缺点错误,不犯或少犯错误。

  应该说明的是,这篇课文所记述的,未必全是事实,很可能是战国时期流传的名人逸事。所谓纳谏能导致“战胜于朝廷”的结果,在诸侯割据称雄、以攻伐为贤的战国时代,只能是一种无法实现的幻想。但作者善于观察日常生活,从中提炼出有意义的主题,而且通俗生动,说服力强,文笔流畅而富有变化,充满情趣等,都是值得我们学习、借鉴的。

  内容分析

  第1段,进谏的缘起。

  作者先刻画了邹忌的外貌:身材修长,仪表堂堂。“窥镜”“自视”,逼真地刻画出他不无自得的神情。正是有了这点自信,才使他敢于和齐国有名的美男子徐公比“美”,也与下文见徐公后“弗如远甚”的自惭心理形成了鲜明的对比。这种对比,烘托出他感到受蒙蔽的`心情。明明是“弗如远甚”,可他的妻、妾和客却异口同声地认为他比徐公漂亮,显然是由于各自特殊的原因,使他们没有勇气说出真实的情况。这里,三个人的回答,由于身份和心理不同,虽然都是赞扬,但语气上却有明显的不同。妻的回答表现了妻对他由衷的喜爱,爱恋之情溢于言表。妾因其地位低下,与主人之间并没有多少真情可言,但又不能不顺从,所以她的回答就有些勉强,说话比较拘谨,不敢越雷池一步。客人的回答则明显地流露出奉承的意味。

  难能可贵的是,邹忌在这一片赞扬声中,并没有昏昏然,忘乎所以,而是保持着清醒的头脑。先是“不自信”,等见到徐公后,又实事求是地承认自己“弗如远甚”,甚而至于“暮寝而思之”。

  这一段,作者并没有把人物局限于家庭琐事之中,一般性地写他不因妻、妾和客的赞美而感到自满,而是将人物形象进一步提高、升华,由自身想到国家,从中体味出国君不易听到直言的道理,于是“入朝见威王”。

  第2段,进谏的内容。

  这一段是课文的中心部分。邹忌见威王后,并没有单刀直入地向威王进谏,而是先讲自己的切身体会,用类比推理、推己及人的方式讲出“王之蔽甚矣”。他先叙述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后从自己的生活小事推而至于**大事,说明齐王处于最有权势的地位,因而所受的蒙蔽也最深。这里,没有对威王的直接批评,而是以事设喻,启发诱导齐威王看到自己受蒙蔽的严重性,从而使他懂得广开言路,虚心纳谏的重要性。他以自己的亲身经历为依据,推己及人。“王之蔽甚矣”一句,点明了进谏的主旨,犹如当头棒喝,一针见血,使其猛醒,具有强烈的表达效果。他为什么敢下这样的结论呢?一是邹忌曾任齐相,是国家的重臣,言不在私而益于公,所以他无所顾忌;二是以小见大,由自己的受蒙蔽推想到国君的受蒙蔽,这种现身说法的方式具有较强的说服力。

  第3段,进谏的结果。

  齐王接受了邹忌的劝告,立即发布**,悬赏求谏,广开言路,开张圣听,对于关心国事、积极进谏者,分不同情况给予奖赏。齐王纳谏之后,齐国果然发生了可喜的变化。“门庭若市”说明在此以前,齐国确实有许多积弊,“时时而间进”说明最初的进谏已经取得了预期的效果,齐威王已经根据人们的意见,**了弊政。“虽欲言,无可进者”,说明威王已完全纠正了缺点和错误,齐国**清明。齐威王纳谏去蔽,从而使齐国国势强盛,威震诸侯。


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展3)

——邹忌讽齐王纳谏原文

邹忌讽齐王纳谏原文

  本文讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良**的故事。文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良**的迫切愿望和巨大决心。以下是小编为大家收集的邹忌讽齐王纳谏原文,仅供参考,欢迎阅读。

  原文:

  邹忌修八尺有余,而形貌丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

  于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;**谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓战胜于朝廷。(谤讥 一作:谤议)

  译文:

  邹忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”他的妻子说:“您美极了,徐公哪里能比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:“我与徐公相比谁更美?”妾说:“徐公哪里能比得上您呢!” 第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌与他坐着闲谈。(邹忌)问客人说:

  “我和徐公谁更美?”客人说:“徐公不如您美啊。” 第二天,徐公来了,邹忌仔细地端详他,自己认为不如(徐公美);再照镜子看看自己,又觉得远不如人家。晚上,(他)躺在床上想这件事,说:“我的妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是惧怕我;客人认为我美的原因,是有事情想要求于我。”

  因此邹忌上朝拜见齐威王,说:

  “我确实知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,所以(他们)都认为我比徐公美。如今的齐国,土地方圆千里,有一百二十座城池,宫中的妃子及身边的侍从,没有不偏爱大王的,朝中的大臣,没有人不惧怕您的,**的百姓,没有不对大王有所求的。由此看来,大王受蒙蔽(一定)很深了!”

  齐威王说:“ 好!”于是就下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓,能够当面批评我过错的人,得上等奖赏;能够**劝谏我的人,得中等奖赏;能够在公共场所指责议论(我的过失),(并能)传到我的耳朵里的人,得下等奖赏。” **刚一下达,许多**都来进言规劝,宫庭就像集市一样(喧闹);几个月以后,有时偶尔还有人来进谏;满一年以后,即使想说,也没有什么可进谏的了。

  燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。这就是内政修明,不需用兵就能战胜敌国。

  注释:

  (1)本文选自西汉后加的。《战国策》是战国时期各种史料的汇编,原作者不详,西汉刘向编订为三十三篇,反映了战国时期各国的**、军事、外交方面的一些活动情况和社会面貌,着重记录了战国时期一些谋臣策士的**和谋略。邹忌:《史记》作邹忌,战国时齐人,善鼓琴,有辩才。齐桓公时就任大臣,威王时为相,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事宣王。讽:讽喻,指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。纳谏,接受规劝改正错误。纳:接受。谏(jiàn):劝说君王、尊长改正错误。

  (2)修:长,这里指身高。八尺:战国时各国尺度不一,从出土文物推算,每尺约相当于今18到23公分左右不一。 这里的“一尺”等于现在的23.1厘米。

  (3)(yì)丽:光艳美丽。

  (4)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:名词活用做动词,穿戴。

  (5)窥(kuī)镜:照镜子。

  (6)我孰与城北徐公美:我与城北徐公相比谁更美。孰:谁,什么。孰与:连用表示比较。

  (7)君美甚:您美极了。

  (8)及:赶得上,比得上。

  (9)不自信:不相信自己(比徐公美),宾语前置用法。

  (10)复:又。

  (11)妾:旧时男子在妻子以外娶的女子

  (12)旦日:明日,第二天。

  (13)与坐谈:与之坐谈,与客人坐下谈话。介词“与”的后面省略宾语“之”。

  (14)若:如。

  (15)明日:第二天。 孰视之:仔细地察看他。孰,通“熟”(shú),仔细。之,指城北徐公。

  (16)弗如:不如。

  (17)暮寝而思之:夜晚躺在床上思考这件事情。暮,夜晚。寝,躺,卧。之,代词,指妻、妾、客 “美我”一事。

  (18)之:用于主谓间,取消句子的**性,不译。美,赞美。

  (19)朝:朝见。威王:即齐威王。私:动词,偏爱。

  (20)诚:确实。知:知道。

  赏析

  本文着重写齐相邹忌以自身生活中的.小事设喻,劝说齐王必须以广泛听取人民的意见作为施政依据的故事。

  全文可以分三部分。

  从开始到“欲有求于我也”是第一部分,写邹忌从妻、妾、客三人都谬赞自己比城北徐公还美这件事悟出一个深刻的道理。这一段的第一层,写邹忌之美。先说明邹忌是个高大美丽的男子,再通过三问三答,从妻、妾、客三个人异口同声的回答**证了邹忌的美丽,而且比齐国的美男子徐公更美。然后在这一段的第二层,记叙邹忌和徐公实地比较的情况。邹忌深信:“城北徐公,齐国之美丽者也。”因此在比美中颇有自知之明,他怀疑妻、妾、客同声肯定他比徐公美是一种阿谀。他要从客观现实中找到正确的答案。通过“孰视”“窥镜”,终于发现自己远远不如徐公,于是引起他的深思。夜深人静,独自思忖,最后悟出妻、妾、门客阿谀自己的原因:凡对自己有偏私,有所畏惧,或者有所企求的人,在自己面前只会说些献媚讨好的假话,不会指出自己的缺点。这一段文字虽然不多,但用了铺陈和对比的手法,最后点明道理,是一则情节非常生动的故事。

  从“于是入朝”到“王曰:‘善’”是第二部分,写邹忌“因小见大,自容貌之微,推及于朝廷大事”。(见《郑堂札记》卷四)

  邹忌从比美的生活经验中深刻认识到一个**者听到真话之不易。在齐国地位最高、**最大的齐威王,处在许多人对他有所偏私、有所畏惧、有所企求的环境中,必然是个耳不聪、目不明的受蒙蔽者。于是他把切身体会告诉了齐威王,揭示了这个发人深思的问题,并以此来讽喻齐威王纳谏去蔽。为了使齐王能接受谏言,先述说自己的生**验,指出妻、妾、客的三种回答是出于不同的动机,先给齐王一个清晰的印象,然后再以齐王所处的生活环境和自己的经历作比较,指出齐王受蒙蔽的严重。这样现身说法确实收到了预期的效果。

  从“乃下令”到结束是第三部分,写齐威王听取邹忌的规劝下令求谏和群臣在一年中进谏的情况。齐威王欣然接受了邹忌的劝告,下令奖励臣民向他进谏。齐威王纳谏结果是提高了齐国的威望,赢得了很多诸侯的尊敬。

  在这一部分记述中,有几点值得注意:

  1、文章没有写群臣受赏的情况,也没有写威王对待意见的情况。但是,从越来越没有人提意见和越来越提不出意见的情况就暗示了齐威王不仅听取意见,而且虚心接受意见**了**。

  2、齐王下令号召“群臣吏民”都来提意见,可是踊跃进谏者只写到群臣而没提到吏民。可见地位低下的吏和民,实际上是不可能参与**发表看法的。文章不提吏民只写群臣,真实地反映了这一**活动的阶级局限性;同时,我们不能只从“虽欲言,无可进者”,就认为威王的**十分清明。

  3、文章只写“燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐”,未及秦楚。燕、赵、韩、魏是战国时期齐国北方和**的邻国,国力和齐国相若,后来都比齐国弱小。秦、楚则是齐国**和南方的大国,文章没提秦楚,还是比较符合当时实际形势的。

  4、最后一句“此所谓战胜于朝廷”,点出全文的主旨。说明只要去蔽纳谏,修明内政,就能“战胜于朝廷”。

  本文篇幅不长,但完整地记叙了邹忌与徐公比美和威王纳谏强齐两则故事,而且包含了深刻而明白的寓意,容量是很大的。文章之所以写到这样,在技巧上有几点值得我们注意:

  1、用设喻的方法讲述道理。邹忌劝说齐王广开言路,不是像一般人那样正面讲道理,而是用一段具体的家庭琐事为譬喻来阐明“纳谏”的必要性和迫切性。

  2、具体形象地刻画人物。如写邹忌,先是“朝服衣冠,窥镜”,然后是问妻、问妾、问客;见到徐公,先是“孰视之,自以为不如”,再是“窥镜而自视,又弗如远甚”,最后是“暮寝而思之”;人物的动作心理,无不刻画入微。有了这一段有声有色的描写,才使下文的进谏入情合理。

  3、语言简练生动。一篇三百多字的短文,从家事说到国事。写人物,声貌毕肖;叙事实,曲折引人;用语言,简洁生动:如“于是入朝见威王曰:……”几个字就交代了朝见的过程,省去了进谏的“导语”,开门见山地直陈其事。齐王听了谏辞以后,只用了一个“善”字就写出了齐王纳谏的决心。威王下令纳谏以后,只三十来字就交代清楚了“令初下”“数月之后”“期年之后”三个阶段的具体情况,说明了纳谏后发生的巨大变化;纳谏的效果,只写邻国的动态,而略去**的情况。这些都称得上简洁有力。再看语言的生动:邹忌与妻、妾、客的三问三答,意思基本一样,句法却各不相同,文字错综,毫不呆板。妻、妾、客的答话并不雷同,反映各自的心理十分切合人物身份。


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展4)

——《明史王守仁传》的原文及译文解析

《明史王守仁传》的原文及译文解析

  在*时的学习、工作中,我们总免不了要接触或使用阅读答案,通过对照阅读答案可以有效检验我们对知识的掌握程度。那么一般好的阅读答案都具备什么特点呢?下面是小编为大家整理的《明史王守仁传》的原文及译文解析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  《明史王守仁传》的原文

  王守仁,字伯安,余姚人。弱冠举乡试,学大进。顾益好言兵,且善射。登弘治十二年进士。

  正德**冬,刘瑾逮南京给事中御史戴铣等二十余人。守仁抗章救,瑾怒,廷杖四十,谪贵州龙场驿丞。龙场万山丛薄,苗、僚杂居。守仁因俗化导,夷人喜,相率伐木为屋,以栖守仁。瑾诛,量移庐陵知县。入觐,迁南京刑部主事。

  兵部尚书王琼素奇守仁才。十一年八月擢右佥都御史,巡抚南、赣。当是时,南中盗贼蜂起。守仁至,亲率锐卒屯上杭。佯退师,出不意捣之,连破四十余寨,俘斩七千有奇。还至赣州,议讨浰头贼,独仲容未下。横水破,仲容始遣弟仲安来归,而严为战守备。守仁岁首大张灯乐,仲容信且疑。守仁赐以节物,诱入谢。仲容率九十三人营教场,而自以数人入谒。守仁呵之日:“若皆吾民,屯于外,疑我乎?”悉引入祥符宫,厚饮食之。贼大喜过望,益自安。守仁留仲容观灯乐。正月三日大享,伏甲士于门,诸贼入,以次悉擒戮之。余贼奔九连山。山横亘数百里,陡绝不可攻。乃简壮士七百人衣贼衣,奔崖下,贼招之上。官军进攻,内外合击,擒斩无遗。

  当是时,谗邪构煽,祸变叵测,微守仁,东南事几殆。世宗深知之。甫即位,趣召入朝受封。而大学士杨廷和与王琼不相能。守仁前后*贼,率归功琼,廷和不喜,大臣亦多忌其功,因拜守仁南京兵部尚书。守仁不赴,请归省。已,论功封特进光禄大夫,岁禄一千石。时已丁父忧,屡疏辞爵,乞录诸臣功,咸报寝。守仁已病甚,疏乞骸骨,不俟命竞归。行至南安卒,年五十七。

  守仁天资异敏。年十七谒上饶娄谅,与论朱子格物大旨。游九华归,筑室阳明洞中,数年无所得。谪龙场,穷荒无书,日绎旧闻。忽悟格物致知,当自求诸心,不当求诸事物,喟然曰:“道在是矣。”学者翕然从之,世遂有“阳明学”云。

  (节选自《明史?王守仁传》,有删改)

  1、对下列句子中加点词语的解释,正确的一项是(3分)

  A、顾益好言兵顾:重视

  B、若皆吾民若:如果

  C、乃简壮士七百人衣贼衣简:挑选

  D、咸报寝寝:休息

  2、下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

  A、夷人:原指****的一种。春秋时居民中有华夏和东夷、西戎、*、北狄的区分。各诸侯国经济文化上较先进而自称华夏,他们把较为落后的小国或部族称之为戎、狄、蛮、夷。后来夷人就引申为对*境内除华夏族之外的各族人的通称。

  B、大张灯乐:指春节前后至元宵节,由**举办的大型灯饰展览活动,常常附带一些民俗活动。春节是我国最重要的节日,在干百年的发展中形成了一些固定的风俗,如贴春联(桃符、楹联),贴窗花和倒贴“福”字,吃团圆饭,守岁,拜年等等。

  C、归省:指从外地回到家乡探亲,古时指当官的或是有成就的人回归故里。《红楼梦》第十八回“庆元宵贾元春归省”中就有贾府隆重迎接元妃回家省亲的内容。“归”在古代指女子出嫁,在《诗经?周南?桃夭》中就有“之子于归,宣其室家”。

  D、阳明学,又称王学、心学,是由明代大儒王守仁发展的道家学说。因王守仁曾筑室于阳明洞中,世称阳明先生,故称其学说为阳明学。王守仁继承宋代陆九渊的“心即理”学说,提倡“知行合一”和“致良知”,是明朝中晚期的主流学说之一。

  3、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

  A、王守仁正直敢言,因上疏论救戴铣等人而触怒了刘瑾,被廷杖四十后贬到贵州的龙场。他在这****杂居的无书可读的荒僻之地,复习以前所学,忽然悟到格物致知之学,世间于是有“阳明学”。

  B、王守仁文武双全,有智谋。他在*定南州的涮头盗贼仲容时,先赐给他们节日礼物,打消他们的顾虑,引诱他们人城拜谢,事先在城门口埋伏了士兵,等盗贼入门,就一一擒获并杀了他们。

  C、王守仁是东南*贼的真正功臣,这也是刚刚即位的.世宗深知的,但王守仁却把功劳归于赏识他的才华的兵部尚书王琼,导致当时与王琼不和的大学士杨廷和不高兴,大臣也有很多嫉妒王守仁的功劳。

  D、王守仁因朝廷之争,不去任南京兵部尚书之职,而请求回家探亲。朝廷论功行赏,封他特进光禄大夫,他也屡次上疏辞去爵位,请求记录其他大臣的功劳。他还上疏祈求告老还乡,最后病死在归乡途中。

  4、将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)守仁因俗化导,夷人喜,相率伐木为屋,以栖守仁。(5分)

  (2)当是时,谗邪构煽,祸变叵测,微守仁,东南事几殆。(5分)

  参***

  10、(3分)C【解析】A项,只是。B项,你们。D项,没有。

  11、(3分)D【解析】D项不是道家,是儒家。

  12、(3分)B【解析】B项不是南州的盗贼,是赣州的。也不是在入城拜谢时埋伏士兵。

  13、(10分)翻译:

  (1)(5分)王守仁根据他们的风俗加以教化、**,这些****人民很高兴,大家一起砍伐树木建造房子给王守仁居住。(“因”“率”“栖”每点1分,句意2分)

  (2)(5分)当时,奸邪的坏人在朝中构陷忠良、煽风点火,灾祸变化难以预料,没有王守仁的话,东南*贼之事就很危险了。(“叵”“微”“殆”每点1分,句意2分)

  参考译文:

  王守仁,字伯安,余姚人。二十岁考中乡试,学业大有长进。只是更喜欢谈论兵法,而且擅长射箭。弘治十二年考中进士。

  正德**冬天,刘瑾逮捕了南京给事中御史戴铣等二十多人。王守仁上奏章企图解救,刘瑾大怒,把王守仁廷杖四十,又贬到贵州的龙场做驿丞。龙场一带群山连绵,苗族、僚族人杂居。王守仁根据他们的风俗加以教化、**,这些****人民很高兴,大家一起砍伐树木建造房子给王守仁居住。刘瑾被诛杀,衡量王守仁的才能,调迁到庐陵做知县。入宫朝见**,升任为南京刑部主事。

  兵部尚书王琼一直认为王守仁的才华不同寻常。十一年八月擢拔他做右佥都御史,到南州、赣州一带做巡抚。当时,南州盗贼蜂拥而起。王守仁到了以后,亲自率领精锐的士兵驻扎在上杭。假装退兵,出其不意直捣敌巢,连续攻下四十多座敌营,俘虏、斩获七千多敌人。回到赣州,商议征讨浰头盗贼,只有仲容没被攻下。横水被攻破以后仲容才派弟弟仲安来归降,却(偷偷地)紧密备战。王守仁在新春时大张旗鼓地张灯结彩,举办娱乐活动,仲容将信将疑。王守仁赐给他们节日礼物,引诱他们入城拜谢。仲容率领九十三人在教场安营,自己带领几个人入城拜谒。王守仁呵斥他们说:“你们都是我管辖的百姓,聚集在外面,难道是怀疑我吗?”把他们一起引入祥符宫,好好地用酒食招待他们。盗贼喜出望外,更加放心。王守仁请仲容留下观赏灯乐。正月三日举办盛大宴席,王守仁在城门口埋伏了披甲士兵,盗贼入门,就一一擒获并杀了他们。其他的盗贼逃到九连山。山横亘几百里,陡峭绝立,无法攻克。于是就挑选了七百个壮士穿上**的衣服,跑到山崖下,**招呼他们上去。官军进攻,里应外合攻击,捉拿斩首没有遗漏。

  当时,奸邪的坏人在朝中构陷忠良、煽风点火,灾祸变化难以预料,没有王守仁的话,东南*贼之事就很危险了。世宗深知此事。刚刚即位,就立刻召王守仁入朝受封。大学士杨廷和与王琼不和,王守仁铲*盗贼,都把功劳归于王琼,杨廷和不高兴,大臣也有很多嫉妒他的功劳。因此就让王守仁做南京兵部尚书。王守仁不去任职,请求回家省亲。不久,论功行赏,封特进光禄大夫,岁禄一千石。当时他已经遭遇父丧,屡次上疏辞去爵位,请求记录其他诸位大臣的功劳,这些请求都没有回复。王守仁病得很重,上疏祈求告老还乡,不等皇命下达就回去了。走到南安就病死了,终年五十七岁。

  王守仁天生不同常人。十七岁时拜访上饶人娄谅,和他讲论朱子格物之学的大意。从九华山游历归来,在阳明洞中建造住室,几年下来没有什么收获。贬官于龙场时,荒僻之地,无书可读,只好天天思索旧日已得的知识。一天,忽然悟到格物致知,应当自求于己心,而不能去向事物求索,慨然感叹说:“道就在这里呀。”当世学者翕然听从,所以社会上有“阳明学”的称法。

  解析

  【1题详解】

  此题考查学生文言文断句能力。解答此类题,考生不仅需要具备一定的文言阅读的语感和断句技巧,而且还应具备一定的文化素养。文言断句有很多的标志,比如:四字短语、排偶句式、顶真修辞等等。还可以利用名词代词在句中担当的成分来断。本句,根据名词代词“年”“上饶娄谅”“物”“指(同“旨”,主要意思)”“家”“日”“五经”“室”“阳明洞中”“二氏学”“年”,虚词“与”“所”,“年十七”作“谒上饶娄谅”的时间状语,意思是“十七岁时拜访上饶人娄谅”,中间不能断开,排除AC两项,“二氏”指程朱二氏,“二氏学”指“程、朱两家的学说”,中间不能断开,排除D项,再结合本句意思:十七岁时拜访上饶人娄谅,和他讨论朱子推究事理的主要意思。回家后,每日端坐,研读《五经》。他在阳明洞中建造住室,广泛阅读程、朱两家的学说,几年下来没有什么收获。句子可以断开为:年十七谒上饶娄谅/与论朱子格物大指/还家/日端坐/讲读五经/筑室阳明洞中/泛滥二氏学/数年无所得。故选B。

  【2题详解】

  此题考核理解古代文化常识的能力。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、**、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章**、行政区划、还有一些避讳的说法等。*时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意集合语境的含义作答。题中B项,“乡试考中了后就称为解元”说法错误,乡试考中的称举人,俗称孝廉,第一名称“解元”。故选B。

  【3题详解】

  本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。本题要求选出“对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项”,C项,“以此就创立了阳明学派”理解错误。“阳明学派”不是凭借“当自求诸心”而建立的。故选C。

  【4题详解】

  本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。*时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如(1)中的“因”,根据;“化导”,教化、引导;“夷人”,指****人民;“相率”,相互一起;“伐木为屋”,砍伐树木建造房屋;“以”,目的连词,来;“栖”,指居住;“以栖守仁”,来给守仁居住。(2)中“甚”,很重;“乞骸骨”,自请退职,意为请求使骸骨归葬故乡,回老家安度晚年,请求告老还乡的委婉说法;“举”,举荐;“自代”,指取代自己;“俟”,等,等待;“不俟”,不等;“命”,指皇命;“归”,指(离任)返家;“不俟命竟归”,不等皇命下达,终究(离任)返家。


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展5)

——《谏太宗十思疏》原文、译文、注释

《谏太宗十思疏》原文、译文、注释

  《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。下面是小编精心整理的《谏太宗十思疏》原文、译文、注释,希望对你有帮助!

  原文

  臣闻求木之**,必固其根本[1];欲流之远者[2],必浚其泉源[3];思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,虽在下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重[4],居域中之大[5],将崇极天之峻,永保无疆之休,不念居安思危,戒奢以俭[6],德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞(sè)源而欲流**也。

  凡百元首[7],承天景命[8],莫不殷忧而道着,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡[9].岂取之易而守之难乎?昔取之而有馀(yú[同“余”]),今守之而不足,何也?夫在殷忧[10],必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物[11].竭诚则吴越[12]为一体,傲物则骨肉为行路[13].虽董之以严刑[14],振之以威怒[15],终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,载舟覆舟,所宜深慎。

  奔车朽索,岂可忽乎?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作[16],则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧[17];惧满溢,则思江海下百川[18];乐盘游[19],则思三驱以为度[20];忧懈怠,则思慎始而敬终[21];虑壅(yōng)蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶[22];恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。总此十思,宏兹九德[23].简能而任之[24],择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠[25].文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?[26]

  注释

  [0]长(zhǎng):生长,长成。

  [1]固:使……稳固。

  [2]远:形容词用作动词,使……流得远。

  [3]浚(jùn):疏通,深挖。

  [4]当:主持,掌握。

  [5]居域中之大:据天地间重大的地位。域中,天地间。语出《老子》:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。”

  [6]以:用,行。

  [7]凡百:所有的。

  [8]景:重大。

  [9]克:能够。盖:表示不十分肯定的判断,但,则。

  [10]盖:承接上文,表示推断原因。殷:深。

  [11]傲物:看不起别人。物:这里指自己以外的人。

  [12]吴越:吴国和越国,春秋时两个敌对的诸侯国。

  [13]行路:路人,陌生人。

  [14]董:督责,**。

  [15]振:通“震”,威吓。

  [16]作:建造,兴建。指大兴土木,营建宫殿苑囿一类事情。

  [17]谦冲:谦虚。冲:虚。自牧:自我约束。牧:养。这里引用了《易经》“卑以自牧”的意思。

  [18]下:居于……之下。

  [19]盘游:娱乐游逸,指从事打猎。

  [20]三驱:出自《易经》“王以三驱”,有两说:一说狩猎时让开一面,三面驱赶,以示好生之德;一说一年以三次田猎为度。

  [21]敬:慎。

  [22]黜:排斥。

  [23]扩大九德的修养。宏:使……光大。兹:此。九德,即指九种美好品德,出自《尚书·臯陶谟》:“宽而栗(庄严),柔而立(能立事),愿(良善)而恭,乱(有智力的才能)而敬,扰(和顺)而毅,直(正直)而温,简(简易、宽大)而廉,刚而塞(充实),强而义。”

  [24]简:同“拣”,选拔。

  [25]信者:诚信的人。

  [26]百司:百官。

  【27】劳神苦思:劳 苦,使动用法,使……劳累,使……辛苦。

  译文

  我听说:想要树木长得高,一定要使它的根稳固;想要使泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。源泉不深却希望泉水流得远,树根不稳固却想要树木生长,道德不厚实却想要国家安定,我虽然最愚昧无知,(也)知道这是不可能的,何况(您这)明智的人呢!国君掌握着国家的重要职权,据有天地间重大的地位,将会推崇**的高峻,永远保持永无休止的美善,不考虑在安逸的环境中想着危难,戒除奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这也(如同)是砍断树根来求得树木茂盛,堵住源泉而想要泉水流远啊。

  (历代)所有的帝王,承受上天的重大使命,没有不处在深切的忧虑之中而治道显着,功德圆满之后德行就开始衰微了,开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。难道是取得天下容易守住天下困难吗?因为处在深重忧患之中,一定竭尽诚心对待臣民。成功之后,就放纵自己的情感而看不起别人。竭尽诚心,就会使敌对的**(和自己)联合,傲视别人,就会使亲人成为毫不相干的陌生人。即使用严酷的刑罚**人民,用威风怒气来威吓他们,(人们)最终只是苟且免于刑罚但是并不会怀念(**的)仁慈,表面上恭敬而在内心里却不服气。怨恨不在有多大,可怕的是民众(的力量);人民能拥戴**也能**他的**,这是应当深切戒慎的。

  用腐烂的绳索驾驭疾驰的马车,这是可以忽视的吗?如果看见能引起(自己)喜欢的东西,就想到知足来自我;将要兴建什么,就要想到适可而止,来使百姓安宁;想到(自己的君位)高而险,就要不忘谦虚加强自身的道德修养;害怕会骄傲自满,就想到要像江海那样能够容纳千百条河流;喜爱狩猎,就想到用三面捕杀,留一面给它们逃生(不要赶尽杀绝),以此为限度;担心意志松懈,就想到(做事)要慎始慎终;担心受蒙蔽,就想到虚心采纳臣下的意见;畏惧说坏话的人,就想到端正自己的品德来斥退奸恶小人;施加恩泽,就要考虑不要因为一时高兴而错误地奖赏;动用刑罚,就要想到不要因为一时愤怒而滥用刑罚。全面地做到这十件应该深思的事,扩大九德的修养,选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从它,那么有智慧的人就能充分献出他们的谋略,勇敢的人就能完全尽到他们的力量,仁爱的人就能传播他们的恩惠,诚信的人就能献出他们的忠诚;文臣武将一起任用,君王大臣之间没有什么事情(烦心),可以尽享游玩的快乐,可以颐养像松、乔两位神仙的长寿。(**)垂衣拱手(不亲自处理政务),不必多说,老百姓就可以被感化,为什么要自己劳神费思,代臣下管理职事,使自己的耳目劳损,使无为而治的方针毁坏呢?

  文言整理

  一、通假字

  恩所加,则思无因喜以谬赏:“无”通“毋”,不要。

  虽董之以严刑,振之以威怒:“振”通“震”,威吓。

  二、古今异义

  求木之**,必固其根本 根本:古义,树木的根;今义,指事物的本质。

  既得志,则纵情以傲物 纵情:古义,放纵情感,即“骄傲”;今义,尽情。

  虑壅蔽,则思虚心以纳下 虚心:古义,使心虚;今义,一种谦虚的美德。

  乐盘游,则思三驱以为度:以为,古义:以(之)为;把(它)当作。/今义:认为。

  三、词类活用

  ① 名词用作状语

  貌恭而不心服 貌:表面上。 心:在内心。

  ② 名词作动词

  江海下百川 下:居于……之下。

  君人者,诚能见可欲 君:做君主,**。

  ③ 形容词用作名词

  人君当神器之重 重:重任、重权。

  居域中之大 大:重位。

  惧谗邪 邪:**的小人。

  择善而从之 善:好的意见。

  则思正身以黜恶 恶:奸恶的小人。

  简能而任之,择善而从之 能:有才能的人。 善:好的意见。

  居安思危 安:安全的环境。 危:危险的可能。

  ④ 形容词用作动词

  智者尽其谋 尽:用尽。

  源不深而望流之远 远:远长。

  塞源而欲流** 长:远长。

  能克终者盖寡 终:坚持到底。

  ⑤ 形容词使动用法

  必固其根本 固:使……牢固。

  知止以安人 安:使……安宁。

  正身以黜恶 正:使……端正。

  ⑥动词用作名词

  君人者,诚能见可欲 可欲:指看见想要的东西

  ⑦形容词意动用法

  乐盘游,则三思以为度 乐:以……为乐,喜欢。

  忧懈怠,则慎思而敬终 忧:以……为忧,担心。

  四、重要虚词

  之:①臣闻求木之** 结构助词,用在主谓之间,取消句子**性。

  ②人君当神器之重,居域中之大 结构助词,的。

  ③岂取之易而守之难乎? 代词,指代天下。

  以:①盖在殷忧,必竭诚以待下。来,表目的的连词

  ②虽董之以严刑。介词,用

  ③将有作,则思知止以安人。 来,表目的的连词

  ④则思无以怒而滥刑。介词,因为

  而:①源不深而望流之远:连词,表转折。

  ②则思谦冲而自牧:连词,表递进。

  ③垂拱而治:连词,表修饰。

  ④子产而死,谁气嗣之:连词,表假设。

  五、重点实词

  盖:①善始者实繁,克终者盖寡:表示不十分肯定的判断,大概。

  ②盖在殷忧,必竭诚以待下:连词,承接上文,表示推断原因,因为。

  虽:①臣虽下愚,知其不可:虽然。

  ②虽董之以严刑:即使。

  诚:①必竭诚以待下:诚心。

  ②诚能见可欲:如果。

  下:①虑壅蔽,则思虚心以纳下:臣下的意见。

  ②臣虽下愚,知其不可:智力低下。

  ③惧满溢,则思江海下百川:居于……之下。

  ④敏而好学,不耻下问:地位低下的人。

  当:①盛夏之时,当风而立:对着,面对。

  ②人君当神器之重:掌握,主持。

  ③安步当dàng车:当作。

  安:①思国之安者,必积其德:安定。

  ②燕雀安知鸿之志哉:怎么。

  ③项王曰:“沛*在?”:哪里。

  ④衣食所安,弗敢专也:享受。

  ⑤不念居安思危:安全的环境。

  ⑥则思知止以安人:使……安宁。

  信:①信者效其忠:诚实。

  ②愿陛下亲之信之:信任。

  ③小信未孚,神弗福也:信用。

  ④忌不自信:相信。

  求:①求木之**,必固其根本:追求。

  ②予尝求古仁人之心:探求。

  ③客之美我者,欲有求于我也:请求。

  ④不求闻达与诸侯:追求。

  ⑤府史闻此变,因求假暂归:请求。

  治:①文武并用,垂拱而治:治理。

  ②医之好治不病以为功:医治。

  ③不效则治臣之罪:惩治。

  哉:①何必劳神苦思,代百司之职哉。表反问语气,呢

  ②岂人主之子孙则必不善哉。表反问语气,吗

  ③燕雀安知鸿鹄之志哉。表反问语气,呢

  所:①恩所加,则思无因喜以谬赏。“所”加动词的固定结构

  ②山峦为晴雪所洗。表被动

  克:①能克终者盖寡:能够。

  ②然操虽能克绍:战胜。

  ③公乃与克日会战:约定。

  ④克己复礼为仁:约束。

  终:①终苟免而不怀仁:最终。

  ②能克终者盖寡:坚持到底。

  六、句法

  1、 虽董之以严刑,振之以威怒。 介宾短语后置

  2、 乐盘游,则思三驱以为度。 省略句

  3、 岂取之易而守之难乎 “岂……乎”是固定句式,一般译为“难道……吗?

  4、 斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也 判断句

  七、成语

  居安思危 载舟覆舟 择善而从 善始善终 垂拱而治 戒奢以俭

  作品赏析

  唐太宗即位初期,因隋鉴不远,故能励精图治。随着功业日隆,生活渐加奢靡,”喜闻顺旨之说“,”不悦逆耳之言“.魏征以此为忧,多次上疏切谏,本文是其中的一篇。全文围绕”思国之安者,必积其德义“的主旨,规劝唐太宗在**上要慎始敬终,虚心纳下,赏罚公正;用人时要知人善任,简能择善;生活上要崇尚节俭,不轻用民力。这些主张虽以巩固李唐**为出发点,但客观上使人民得以休养生息,有利于初唐的强盛。本文以”思“为线索,将所要论述的问题联缀成文,文理清晰,结构缜密。并运用比喻、排比和对仗的修辞手法,说理透 彻,音韵铿锵,气势充沛,是一篇很好的论说文。

  第一段

  以”固本思源“为喻,说明”居安思危,戒奢以俭“的重要性。

  开篇并没有直接提出”十思“的内容,而是以生动形象的比喻打开话题。”臣闻“的口气不卑不亢,令人警醒。先从正面说,用比喻推理(”求木之**,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源“)引出正题:”思国之安者,必积其德义。“三个排比句,两个作比喻,一个明事理,浅显易懂,不容置疑。再从反面申述:”源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,虽在下愚,知其不可,而况于明哲乎?“这样就加重了强调意味。反问的一句,差不多带有”挑衅“口吻,正是”忠言逆耳“之处。接着,进一步明确指 出,”人君“地位高,责任重大,如果”不念居安思危,戒奢以俭“,要想国家长治久安是不可能的,如同”伐根以求木茂,塞源而欲流长“一样荒诞。这一段的结尾,照应前面,又充分利用了”木“与”水“的比喻。

  第二段

  总结历史经验,并从创业守成、人心向背等方面论述”居安思危“的道理。”凡百元首,承天景命,善始者始繁,克终者盖寡。“开头几句,寥寥数语,就概括了历代君主能创业不能守成的普遍规律,这虽说是人之常情,但要”思国之安“,就必须以理性去克服它。接下来,作者以”岂取之易守之难乎“设问,引出更为具体的分析论证,指 出”殷忧“与”得志“的不同心态:殷忧,则竭诚待人;得志,则纵情傲物。而”竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路“,对人的态度不同,其结果反差强烈,这说明能否恭俭下人是事业成败的关键。如果失去了民心,即使动用严刑也无济于事。”怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎“,这里借鉴古人的论述,将君和民的关系比作水与舟的`关系,切中要害,振聋发聩,令人警觉。

  第三段

  提出”居安思危“的具体做法,即”十思“.

  ”十思“的核心内容是正己安人,但具体又有所侧重。”诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人“,这两条是戒奢侈,如喜好器物美色,大兴土木,****等;”念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川“,这两条是戒骄躁,劝**要恪守职分,不骄不躁,虚怀若谷,从谏如流;”乐盘游,则思三驱以为度“,是劝**不要放任纵欲;”忧懈怠,则思慎始而敬终“,是劝**勤勉政事,不要怠惰;”虑壅蔽,则思虚心以纳下“,是说”兼听则明“;”惧谗邪,则思正身以黜恶“,是说”偏听则暗“;”恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无以怒而滥刑“,是说赏罚要有尺度,不因喜怒而有所偏颇。”十思“就是十条劝戒,语语坦诚,字字惊心。文章最后从正面论述做到”十思“的好处,描绘出”垂拱而治“的**理想。其中提到的”简能而任之,择善而从之“,即”用人“”纳谏“策略,实际上成为初唐的**方略,创造了历史上有名的”贞观之治“.

  写作特点

  1.骈散结合,华美流畅

  唐代的奏疏,习惯上都用骈文写。这篇奏疏虽然也用了许多骈偶句式,却突破了骈体的束缚,骈散语句交替运用,既有骈文的整齐华美,又有散文的自然流畅,易于诵读。

  2.正反论述,务尽其旨

  全文以论述为主,对同一个问题,作者往往从正反两方面进行剖析,这样,说理更加透 彻。如第一段先从正面论述”固本疏源“,再从反面阐述不这样做的危害;第二段关于”殷忧“”竭诚“与”得志“”傲物“的反复论述,第三段贯穿”十思“的本能欲望(或反应)与理性自制的对举,都体现了这一特点

  3.比喻排比,生动有力

  文章以浅显的比喻衬出中心论题,比喻作为一种推理**,起到了生动、直观的效果;全文的论述多用排比句式,铺排罗列,勾连而下,气势不凡,增强了文章的表现力。

  谏太宗十思疏

  朝代:唐代

  作者:魏征

  原文:

  臣闻:求木之**,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之治,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休。不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。(思国一作:望国)

  凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。岂其取之易守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物;竭诚则吴、越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎?

  君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无以怒而滥刑。总此十思,宏兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?

  译文:

  臣听说要想让树木长得高大,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积聚它的民心。源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,(应该)推崇**的高峻,永保永无止境的美善,不居安思危,不戒除奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这就像砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊!

  所有君主帝王,承受上天的重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功成名就就道德衰退,开头做得好的实在很多,而能够坚持到底的却很少。难道夺取天下容易守住天下就难了吗?当初创业时,能力绰绰有余;如今守成,能力却不足,这是为什么呢?大凡在深重忧患当中必须竭尽诚意对待臣下,得志以后就放纵自己傲慢地对待一切人;竭尽诚意就能使吴和越这样敌对国家也能结成一体。傲慢地对待人,就是骨肉亲属也能行同陌路。虽然可以用严刑来**他们,用声威震慑他们,但是结果大家只图苟且**罪罚,却不感念(**的)仁德,表面上恭顺而不是内心里悦服。怨恨不在有多大,可怕的是人民;人民能拥戴**,也能**他的**,这是应当深切戒慎的。用腐朽的缰绳驾驭飞奔的马车,这样可以忽视不理吗

  作为人君的人,如果真的能够做到,看见引起自己爱好的东西,就想到该知足来警惕自己;将要兴建宫室土木,就要想到适可而止,使百姓安宁;想到君位高而且危,就要不忘谦虚加强道德修养;恐怕自己骄傲自满,就要想到江海所以巨大,是因为能居于百川之下;游乐忘返地打猎时,就要想到古人说的“一年三次”田猎为限度;忧虑自己松懈懒惰时,就要想到自始至终都要谨慎;怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虚心接受下面意见;担心有谗邪的人在自己身边,就想到要自身正直,斥退**的人;恩惠所施加,就要想到没有因为偏爱而给予不适合的奖赏。惩罚所涉及,就要想到没有因为生气而滥用刑罚:总括这十思,扩大这九德的修养,选拔有才能的人而任用他们,选择好的意见采纳它,那些有智慧的就会施展他们的全部才谋,勇敢的就会竭尽他们的威力,仁爱的就会广施他们的恩惠,诚信的就会报效他们的忠心,文臣武将都能(被)重用,君王大臣之间没有什么事情(烦心),可以尽享游玩的快乐,可以颐养像松、乔两位神仙的长寿。(**)垂衣拱手(不亲自处理政务),不必多说,老百姓就可以被教化,何必劳神苦思,事事过问代替百官的职务呢?劳损聪明的耳目,违背无为而治的方针呢!

  注释:

  [1]长:生长,生发,名词用作动词。

  [2]固:使稳固,使动用法。

  [3]远:流得远,形容词用作动词。

  [4]浚(jùn):疏通,深挖,动词。

  [5]当:主持,掌握,动词。

  [6]神器:指帝位、*。典出《老子》:“天下神器,不可为也”古人认为君权神授,认为取得神器即为夺得天下。

  [7]居域中之大:据天地间重大的地位。域中,天地间。语出《老子》上篇:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。”大,形容词用作名词。

  [8]以:连词,表示目的关系,相当于“来”。

  [9]凡昔:所有的。有书如《古文观止》写为“凡百”,此皆为一意:以往的。

  [10]景:重大。

  [11]克:能够。


《邹忌讽齐王纳谏》原文及译文(扩展6)

——《召公谏厉王弭谤》文言文原文及翻译

《召公谏厉王弭谤》文言文原文及翻译

  《召公谏厉王弭谤》是春秋时期文学家左丘明创作的一篇散文。这篇文章文字简明,结构严谨,全文寥寥数百字,就扼要记述了召穆公劝谏周厉王停止“卫巫监谤”未成,终致国人**、厉王被逐这一事件的始末,以生动形象的语言刻画了厉王这个****的暴君形象,深刻地指出企图用铁血**、特务**去钳制子民之口,其结果必将导致土壅川决的结果,“防民之口,甚于防川。”也给后世人敲响了警句,接下来就由小编带来以下内容,希望对你有所帮助!

  《国语》

  厉王虐②,国人谤王。召**曰:“民不堪命③矣!”王怒,得卫巫④,使监谤者⑤。以告⑥,则杀之。国人莫敢言,道路以目⑦。

  王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”召公曰:“是障⑧之也。防民之口,甚于防川,川壅⑨而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者决之使导⑩,为民者宣⑾之使言。故天子听政,使公卿⑿至于列士⒀献诗⒁,瞽⒂献曲,史⒃献书,师箴⒄,瞍赋⒅,矇⒆诵,百工⒇谏,庶人传语21,近臣尽规22,亲戚补察23 ,瞽、史教诲,耆、艾修之24,而后王斟酌焉。是以事行而不悖25。民之有口,犹土之有山川也,财用于是乎出26;犹其有原隰衍沃也27,衣食于是乎生。口之宣言也,善败于是乎兴28 。

  注释:

  本文选自《国语·周语上》。《国语》是我国第一部国别史,记载了周穆王十二年(公元前990)到周贞定王十六年(公元前453)间周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越八国的一些史实。包括各国贵族间朝聘、宴飨(xiǎng)、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说故事。召(shào)公,即召穆公,名虎,是周厉王的卿士。“召”,一作“邵”。厉王,即周厉王,名胡,夷王的儿子。公元前878年即位,在位37年。弭(mǐ),消除、阻止。谤,****指责别人的过失。

  ②〔虐〕暴虐。

  ③〔民不堪命〕老百姓忍受不了暴虐的**。堪,能忍受。

  ④〔卫巫〕卫国的巫师。巫,以装神弄鬼替人祈祷为职业的人。

  ⑤〔使监谤者〕让卫巫去**批评国王的人。

  ⑥〔以告〕把批评厉王的人告诉(厉王)。

  ⑦〔道路以目〕路上相见,以目示意,不敢交谈。形容**黑暗,人民敢怒而不敢言。

  ⑧〔障〕堵塞,阻隔。

  ⑨〔壅(yōng)〕阻塞。

  ⑩〔为川者决之使导〕治水的人疏通河道使它畅通。为,治。决,挖开、排除。导,通行、通畅。

  ⑾〔宣〕疏通,疏导。

  ⑿〔公卿〕三公九卿。

  ⒀〔列士〕古代一般**称“士”,此为总言之。列,众、各。

  ⒁〔诗〕指采自民间的讽谏性歌谣。

  ⒂〔瞽(gǔ)〕没有眼睛叫瞽。古代乐官都由盲人充任,这里指代乐官。

  ⒃〔史〕史官。

  ⒄〔师箴(zhēn)〕乐师向王进箴言,用来规谏王的过失。

  ⒅〔瞍(sǒu)赋〕盲人朗读讽谏的文辞。瞍,没有眸子的盲人。赋,朗诵。

  ⒆〔(méng)〕有眸子而看不见东西的人。这里也是乐官。

  ⒇〔百工〕从事各种技艺的人。

  21〔庶人传语〕老百姓的意见间接传达(给国王)。庶人,*民、百姓。

  22〔近臣尽规〕在君王身边的大臣尽规谏之力。规,规劝、规谏。

  23〔亲戚补察〕同族的内外亲属弥补、**国王的过失。古代包括父母和兄弟在内的内外亲属都称为亲戚。

  24〔耆(qí)、艾(ài)修之〕年高望重的人修饬整理各种意见。耆,六十岁的人。艾,五十岁的人。这里指国王的师傅。修,修饬整理。

  25〔不悖(bèi)〕不违背事理。悖,违逆。

  26〔于是乎出〕从这里生产出来。于,从。是,这。乎,助词。

  27〔犹其有原隰(xí)衍沃也〕就好比土地有原隰衍沃一样。犹,如同。其,指代土地。原,宽阔而*坦的土地。隰,低下而潮湿的土地。衍,低下而*坦的土地。沃,肥美的土地。

  28〔口之宣言也,善败于是乎兴〕百姓口头发表**,国家治乱就从这里显现出来。善败,治乱。是,此。兴,显现。

  行善而备败①,其所以阜财用、衣食者也②。夫民虑之于心而宣之于口,成而行之③,胡④可壅也?若壅其口,其与能几何⑤?”

  王不听,于是国莫敢出言。三年,乃流王于彘⑥。

  注释:

  ①〔行善而备败〕推行百姓认为好的,防范百姓认为坏的。行,推行、实行。备,防备。

  ②〔其所以阜财用、衣食者也〕这大概才是用来使财物衣食丰富起来的办法吧。其,指示代词,这。所以……者,用来……的办法。阜,使……丰富。

  ③〔成而行之〕思考成熟,自然要在言谈中表现出来。成,成熟。行,有“自然流露”的意思。

  ④〔胡〕怎么,表疑问语气。

  ⑤〔其与能几何〕意思是能有什么帮助呢?其,那。与,帮助。

  ⑥〔流王于彘(zhì)〕把王放逐到彘。流,流放,放逐。彘,晋国地名,在现在山西省霍县。

  本文记述了西周后期周厉王为政暴虐,用残酷**堵塞人民的言路,****的反抗,最终被人民**的史实。全文围绕一个“谏”字展开记述,形式上是在叙事,实际上重在记言。通过本文的记述,表现了召公的**远见,揭露了周厉王残暴、腐朽而又虚弱的本质。

  读后想一想:召公是怎样从正反两方面讲述弭谤的道理的?在召公看来,怎样才能达到理想的“弭谤”效果?

  周厉王暴虐无道。国都里的人都在咒骂他。召**诉厉王说:“百姓忍不了你的命令啦!”厉王很恼怒,找到一个卫国的巫师,叫他去**咒骂王的人。只要卫巫来报告,厉王就把被告发的人杀掉。住在国都的人都不敢说话了,熟人在路上相遇,也只能彼此互递眼色而已。

  周厉王很高兴,告诉召公说:“我能够消除人民对我的咒骂了,他们居然不敢说话了。”召公说:“这是堵塞了他们的嘴!封住人民的嘴,比堵截江河的水还危险的多;江河的水被堵塞,就要决口奔流,被伤害的人一定很多,禁止人们讲话也象这样。因此,善于治水的人要排除水道的`壅塞,使它畅通;善于治理人民的人,要引导他们敢于讲话。所以天子处理政事,让公卿大夫直到列士都献诗,盲艺人献乐曲,史官献古文献,少师进箴言,瞍者朗诵,朦者吟咏,各色工匠分别谏诤,百姓的议论碾转上达,左右近臣尽心规劝,宗室姻亲补过纠偏,乐官史官施行教诲,**重臣对天子经常劝诫,然后天子亲自斟酌裁决,因此政事施行起来才不违背情理。”

  “人民的嘴,就象土地上有山有水一样,财富、器物才从这里产生出来;又象那大地上有高原、洼地、*川和沃野一样,衣服食物才从这里产生。由于人民用嘴发表意见,国家政事的成功或失败才能从这里反映出来;做人民所赞成的事,防止人民所憎恶的事,这正是增加财富、器物、衣服、食品的好办法啊。人民心理怎么想,嘴里就怎么说,他们考虑成熟以后,就自然流露出来,怎么能堵他们的嘴呢?如果堵他们的嘴,那么,跟随的人还能有几个呢?

  周厉王不听劝告。从此,都城里的人没有一个敢讲话。过了三年,人们便把他赶到彘地去了。

  【拓展内容】

  《召公谏厉王弭谤》教案

  教学目的及要求:

  1、训练学生借助注释自己阅读文言文的能力。

  2、掌握本课训练重点中9个词语的意义和4个词的义项。

  3、理解召公谏辞的明白透彻、深入浅出的特点,体会《国语》质朴*实的语言特色。

  4、使学生了解“防民之口,甚于防川”的民本思想的重要意义。

  教学重点及难点:

  1、召公谏辞的分析

  2、两处比喻的深刻含义;

  教学时数:

  两课时

  课前预习:

  1、借助注释,阅读课文,弄清课文大意;

  2、熟读课文,背诵召公的谏辞。

  3、划出不理解的字词。

  第一课时

  序:背诵上一课

  一、简介《国语》

  《国语》的作者是谁,历来没有定论,相传它和《左传》都是出于左丘明之手。一般的看法是,《国语》的成书有一个过程,最初是左丘明传诵,然后是时人传习,最后经列国之瞽史改编。润色而成,时代大约在战国初年。

  《国语》是我国最早的国别史,共二十一卷,分《周语》《鲁语》《齐语》《晋语》《郑语》《楚语》《吴语》《越语》八部分,记叙由西周穆王二年起到东周贞定五十六年共538年各**政外交等事件,全书似乎是编辑各国旧存的史料而成,采择有多有少,以《周语》的记载最祥备,其余各国所记,都是侧重在某几个人物和事件上,由于《国语》在内容上比较接近《左传》,又具有同样的史料价值,所以《国语》又有《春秋外传》之称。

  《国语》的文字质朴简练,文学成就虽不及《左传》,但也是先秦时期一部重要的散文著作。

  二、齐读课文两遍,正字正音。

  三、请同学默读第一段,读后质疑。

  师点拔“谤”“堪”“以”“道路以目”

  四、齐读第二段。师生共同讨论。

  1、请三位同学分别口译三层意思。

  2、请其他同学纠正。

  3、师点拔“障壅诀导”;讲解“瞽、史、师、螋、朦”

  (师箴:教参与课本对“师”的解释不同)

  辩析“亲戚”一词古今的异义

  五、齐读最后一段,注意“流”字一词多义

  六、布置作业:

  完成课后练习一和练**

  第二课时

  一、分析第一段

  1、请找出描写厉王的词,分析厉王的性格特征

  “虐、怒、杀”暴虐**、残忍昏庸

  2、正由于厉王的行动,导致国人怎样?从文中找出原句。

  谤王——道路以目

  3、由此可见国家处于什么形势之中?

  朝政混乱,君民尖锐对立

  4、“国人莫敢言,国人真的沉默无语,俯首听命了吗?”

  没有,而是即将“在沉默中爆发”,人民在沉默中孕育着反抗,这是高压下的沉默,是火山喷发前的死寂。

  二、分析第二段

  1、“王喜,告召公曰‘吾能弭谤矣,乃不敢言’,”可见召公性格的又一什么特点?

  昏庸愚蠢,一副蠢人说蠢话的自鸣得意样

  2、给召公的劝谏之辞分层,看说了几层意思?

  第一层:召公用概括性语句否定了厉王的弭谤措施

  第二层:具体论述怎样对待民“谤”(怎样“宣之使言”)

  第三层:从正反两方面论述,“民谤”直接关系到国富民强的道理。

  3、此段话中,两处运用比喻,请同学们分析这两段比喻的本体、喻体各是什么?

  第一处比喻,以江河堵塞必将泛滥成灾,比喻防民之口国家必将成灾。以“川”喻“民之口”。

  第二处比喻,以“土有山川”和“原隰衍沃”来比喻“口之宣言”。“山川”“原隰衍沃”生产出人民赖以生存的“财用”“衣食”,可见“山川”“原隰衍沃”之重要,那么民之“口”能说出国家政事的善败好坏,推行人民认为好的,防范人民认为坏的,才是丰富财用衣食的关键,这是国家生死存亡,治乱兴衰的大事。

  4、这两处比喻,分别从什么角度说明问题?

  第一个比喻说明民“谤”不能消极被动地“防”。

  第二个比喻说明“民”谤不但不能消极地“防”,还须积极主动地“宣”。

  前一层从消极方面打比方,后一层是从积极方面进行比喻,看似两喻并列,实则后一喻乃是前一喻的深入。

  三、利用《简笔与繁笔》中学过的知识分析文章最后一段具有什么特点?

  (问题:“道路以目”中的“道路”和“目”是什么词)

  言简意赅,只有三句话。一句说厉王,一句说国人,末一句说明厉王和国人之间的矛盾终于爆发,这中间有多少事情都被作者略去,只把事实的结避告诉了读者,文章简劲到无以复加,而读来却余味无穷。

  最后一段用语极为精炼,与第二段的反复阐述相映衬,形成笔法上的鲜明对比。

  四、完成课后练**,巩固对文章内容的理解。

  五、总结文章的写作特色

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yyfangchan@163.com (举报时请带上具体的网址) 举报,一经查实,本站将立刻删除